Jul 24, 2005 05:59
19 yrs ago
6 viewers *
French term
process métiers
French to English
Bus/Financial
Finance (general)
Bank letter on operational risks
The paragraph below is a real minefield.
"Process et procédures :
Pour les points les "plus risqués" de la cartographie des risques, il faudra que les services mettent en place les contrôles et/ou les indicateurs de risque. Pour cela, il faut écrire les process métiers (Procédures) pour bien en vérifier la maîtrise par le service ou la direction. Cela doit permettre de vérifier que tous les risques des processus métiers ont été vus afin de les diminuer."
I realise that 'process' is now used in French in certain contexts and appears (loosely) to mean 'processes'. However, 'process métiers' has a specific meaning that so far I have been unable to work out. I suspect it may mean 'industry processes' or 'industry-specific processes' but that's just a gut feeling.
Any help appreciated.
"Process et procédures :
Pour les points les "plus risqués" de la cartographie des risques, il faudra que les services mettent en place les contrôles et/ou les indicateurs de risque. Pour cela, il faut écrire les process métiers (Procédures) pour bien en vérifier la maîtrise par le service ou la direction. Cela doit permettre de vérifier que tous les risques des processus métiers ont été vus afin de les diminuer."
I realise that 'process' is now used in French in certain contexts and appears (loosely) to mean 'processes'. However, 'process métiers' has a specific meaning that so far I have been unable to work out. I suspect it may mean 'industry processes' or 'industry-specific processes' but that's just a gut feeling.
Any help appreciated.
Proposed translations
(English)
3 +6 | business processes | Kieran McCann |
Proposed translations
+6
50 mins
French term (edited):
process m�tiers
Selected
business processes
I think this is the relevant item of jargon
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Kieran"
Something went wrong...