May 4, 2005 16:27
19 yrs ago
1 viewer *
French term
Rapport vierge
French to English
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Manufacturing
Rapport vierge de l'organisme de contrôle à fournir lors de la réception provisoire.
It is meant to mean "remark-free report".
Do you know the adequate expression for that ?
Thank you.
Nicolas
It is meant to mean "remark-free report".
Do you know the adequate expression for that ?
Thank you.
Nicolas
Proposed translations
(English)
3 +5 | blank report |
Charlie Bavington
![]() |
Proposed translations
+5
12 mins
Selected
blank report
i.e. with nothing yet filled in.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-05-04 16:41:09 GMT)
--------------------------------------------------
(probably a printed form with boxes to fill in for type of goods, quantity, date & time, person who received the goods, comments, etc etc etc. all of which are originally blank - not filled in)
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-05-04 16:41:09 GMT)
--------------------------------------------------
(probably a printed form with boxes to fill in for type of goods, quantity, date & time, person who received the goods, comments, etc etc etc. all of which are originally blank - not filled in)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
Something went wrong...