Glossary entry

English term or phrase:

"peasant blouse" and "bolero jacket"

Spanish translation:

blusa campesina / chaqueta bolero

Nov 7, 2006 15:35
18 yrs ago
8 viewers *
English term

"peasant blouse" and "bolero jacket"

English to Spanish Other Textiles / Clothing / Fashion general
...truly iconic garments, like the smoking jacket, peasant blouse, bolero jacket and women’s pants suits, always winning accolades...
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Dyran Altenburg (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Heidi C Nov 7, 2006:
deberías separar las preguntas...

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

blusa campesina / chaqueta bolero

Suerte
Peer comment(s):

agree María José Cerdá
4 mins
Gracias María José
agree Maria Asis : Últimamente sólo leo y oigo "bolero" en vez de chaqueta bolero.
1 hr
Gracias María
agree Walter Landesman : sólo BOLERO
2 hrs
Gracias Walter
agree Egmont
3 hrs
Gracias AVRVM
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
+1
1 hr
English term (edited): peasant blouse, bolero jacket

blusa campesina, chaqueta torera

I totally agree with smarttrans about the "blusa campesina," but I think the bolero is called a "torera." If there is any difference between what the English-speaking people consider a bolero and what the Spanish-speaking people consider a torera, it's subtle enough to be under my admittedly insensitive fashion radar.
Personal experience: A teenage daughter.
Peer comment(s):

agree Elizabeth Ardans : yo también diría blusa campesina y torerita... no me doy cuenta de si hay diferencia entre bolero y torera, pero me parece que bolero se usaba más antes (cuando yo era adolescente) y hace un tiempo se empezó a usar la palabra torera para lo mismo.
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search