Glossary entry

English term or phrase:

belt loop or keeper

Spanish translation:

pasacintos o trabillas

May 24, 2006 00:29
18 yrs ago
12 viewers *
English term

belt loop or keeper

English to Spanish Marketing Textiles / Clothing / Fashion belts
En un texto para promover la venta de una colección de cinturones para mujer, se lee: "Subtle branding on the buckle, belt loop or keeper give XXXX belts a timeless edge."

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

pasacintos o trabillas

Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-05-24 09:38:22 GMT)
--------------------------------------------------

belt loop: pasacintos o trabillas
keeper: sujetador de correa
Peer comment(s):

agree Monika Jakacka Márquez : :)
1 hr
Gracias Monka
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias a ti y a los demás por su colaboración. Saludos. Pampi"
+1
5 mins

presilla o funda

Al parecer "keeper" es una especia de fundita para guardar algo, lo que sea.
Peer comment(s):

agree Susana Magnani : puede ser para guardar los celulares, etc. según lo que tengo entendido
39 mins
Gracias, Silt, bien puede ser.
Something went wrong...
1 hr

presilla

Es la parte de la prenda que se hace con tiras delgadas de tela, se utilizan para mantener el cinturón a una altura fija.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search