Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
identification mark
Spanish translation:
marca de identidad
Added to glossary by
Ana Juliá
Jun 14, 2003 10:15
21 yrs ago
9 viewers *
English term
identification mark
English to Spanish
Art/Literary
Religion
religion
Actually, Jesus said that the ability for His own "sheep" to hear His voice would be their identification mark (John 10:3-4).
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | marca de identitad |
Rowan Morrell
![]() |
4 +2 | (porque) conocen su voz |
Michael Powers (PhD)
![]() |
5 +1 | sello distintivo |
Marocas
![]() |
4 +1 | seña particular |
Terry Burgess
![]() |
4 +1 | prueba de identificación |
lincasanova
![]() |
5 | testimonio de identificación con Él |
dawn39 (X)
![]() |
4 +1 | señal de identidad |
Juan R. Migoya (X)
![]() |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
marca de identitad
Creo que es "marca de identiad" - una marca que identifica la identidad de algieun como cristiano. Aquí la marca es metafórica - hace referencia al comportamiento de una persona.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
+2
3 mins
(porque) conocen su voz
+
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-14 10:21:31 (GMT)
--------------------------------------------------
In the bilingual (Spanish-English) Bible I have, John 10: 3-4 states:
3 A éste abre el portero, y las ovejas oyen su voz; y a sus ovejas llma por nombre, y las saca.
4 Y cuando ha sacado fuera todas las propias, va delante de ellas; y las ovejas le siguen, porque conocen su voz.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-14 10:21:31 (GMT)
--------------------------------------------------
In the bilingual (Spanish-English) Bible I have, John 10: 3-4 states:
3 A éste abre el portero, y las ovejas oyen su voz; y a sus ovejas llma por nombre, y las saca.
4 Y cuando ha sacado fuera todas las propias, va delante de ellas; y las ovejas le siguen, porque conocen su voz.
Peer comment(s):
agree |
dawn39 (X)
: estas son las palabras de la parábola de Jesús, efectivamente.Con mi afecto, Michael
2 hrs
|
agree |
Martin Harvey
: Si, claro, hay que ir a la traducción ya hecha al español.
18 hrs
|
+1
6 mins
seña particular
...according to the Oxford.
Luck Ana Juliá!
terry
Luck Ana Juliá!
terry
Reference:
Peer comment(s):
agree |
dawn39 (X)
: un cordial saludo
2 hrs
|
+1
17 mins
sello distintivo
Otra opción
Peer comment(s):
agree |
dawn39 (X)
: y muy buena opción. Un cordial saludo
2 hrs
|
Gracias. Igual para ti.
|
+1
36 mins
prueba de identificación
hth
Peer comment(s):
agree |
dawn39 (X)
: pues también. Un cordial saludo
1 hr
|
2 hrs
testimonio de identificación con Él
Me gusta el término "testimonio" (una de las acepciones de "mark") para el tema religioso.
Un cordial saludo,Ana.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-14 12:36:53 (GMT)
--------------------------------------------------
Ana, tu texto SE REFIERE al Evangelio de San Juan, pero NO SON LAS PALABRAS QUE JESÚS DIJO y que Juan dejó escritas.
De mi Biblia inglesa (King James Version):
Chapter 10
\"1 Verily, verily, I say unto you, he that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.** 3 To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.4 And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.**5 And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers\"
De mi Biblia española(versión algo diferente a la de Michael):
Juan 10:
El Buen Pastor:
\"1 En verdad, en verdad, os digo, quien no entra por la puerta en el aprisco de las ovejas, sino que sube por otra parte, ése es un ladrón y un salteador.2 Mas el que entra por la puerta, es el pastor de las ovejas.**3 A éste le abre el portero, y las ovejas oyen su voz, y él lllama por su nombre a las ovejas propias, y las saca fuera.4 Cuando ha hecho salir todas las suyas, va delante de ellas, y las ovejas le siguen porque conocen su voz**.5 Mas al extraño no le seguirán, antes huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños\"
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-14 13:09:30 (GMT)
--------------------------------------------------
testimonio = prueba, justificación y comprobación de la certeza o verdad de algo (DRAE)
Un cordial saludo,Ana.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-14 12:36:53 (GMT)
--------------------------------------------------
Ana, tu texto SE REFIERE al Evangelio de San Juan, pero NO SON LAS PALABRAS QUE JESÚS DIJO y que Juan dejó escritas.
De mi Biblia inglesa (King James Version):
Chapter 10
\"1 Verily, verily, I say unto you, he that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.** 3 To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.4 And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep follow him: for they know his voice.**5 And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers\"
De mi Biblia española(versión algo diferente a la de Michael):
Juan 10:
El Buen Pastor:
\"1 En verdad, en verdad, os digo, quien no entra por la puerta en el aprisco de las ovejas, sino que sube por otra parte, ése es un ladrón y un salteador.2 Mas el que entra por la puerta, es el pastor de las ovejas.**3 A éste le abre el portero, y las ovejas oyen su voz, y él lllama por su nombre a las ovejas propias, y las saca fuera.4 Cuando ha hecho salir todas las suyas, va delante de ellas, y las ovejas le siguen porque conocen su voz**.5 Mas al extraño no le seguirán, antes huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños\"
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-14 13:09:30 (GMT)
--------------------------------------------------
testimonio = prueba, justificación y comprobación de la certeza o verdad de algo (DRAE)
+1
23 hrs
señal de identidad
En realidad, mezcla lo propuesto por los demás, pero creo que en este contexto es lo más adecuado.
Peer comment(s):
agree |
dawn39 (X)
: otra opción muy buena.Un cordial saludo
1 day 14 hrs
|
Gracias Dawn!
|
Something went wrong...