Glossary entry

English term or phrase:

engage the Word

Spanish translation:

comprométete con la Palabra (de Dios)

Added to glossary by SilvinaSB
Aug 12, 2011 03:05
12 yrs ago
English term

engage the word

English to Spanish Other Religion Religón
¿Qué significa "Engage the Word" en el contexto religioso?
Desde ya muchas gracias.

Discussion

Mas contexto sería de mucha ayuda Para saber mejor de que viene el texto, incluso podrías mencionar de que religión se trata, también es importante para una correcta eleccion de registro.
Saludos!
SilvinaSB (asker) Aug 12, 2011:
Solo tengo eso de contexto. Es un una especie de trabajo terminológico, un listado frases o palabras. Les agradezco cualquier sugerencia!
George Rabel Aug 12, 2011:
Mas contexto por favor La frase podria interpetarse de diversas maneras, pero se necesita mas contexto

Proposed translations

3 hrs
Selected

comprométete con la Palabra de Dios

A falta de contexto...

Mateo28: Recursos - Desarollando tu Base Espiritual
www.mateo28.com/Recursos/DesarollandoBase.htm -
Comprométete con la Palabra de Dios. Salmo 19:7 dice: “La enseñanza del Señor es perfecta, porque da nueva vida.” La palabra de Dios, quizá más que ...

www.scribd.com/doc/56470379/El-Compromiso - La biblia dice sométete, comprométete con la palabra, comprométete con la voluntad, alístate en el ejercito del Dios Todopoderoso, ...

Ministerios Kenneth Copeland -
www.kcm.org/es/media/webcast-archives?page=3 - Comprométete con la Palabra de Dios y Verás Resultados.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias Beatriz. Al no tener mucho más contexto me inclino por esta opción que es más bien literal, pero se comprende bien."
+1
18 mins

Estudia las Escrituras

Apenas una posibilidad.
Peer comment(s):

agree Tomás Cano Binder, BA, CT : Sí, es lo que yo entiendo también: que te acerques a la Palabra para conocerla mejor.
1 hr
A trick question, if there ever was one! As fas as I am concerned, all of the responses could be correct
Something went wrong...
27 mins

Concéntrese en el Evangelio/la Palabra de Dios

Este uso de 'engage' en el inglés de EEUU ha crecido muchísimo en los últimos 5-10 años. A la vez el significado es difuso: prestar atención a, tomar en serio, dedicarse a, quedar absorto en, estudiar, relacionarse o envolverse con/en... etc., etc., etc.!

Mi sugerencia sinceramente no me gusta demasiado... pero por ahí, con su poca elegancia, expresa el sentido de la frase de tu consulta.
Something went wrong...
35 mins

involucra la Palabra/involúcrate en la Palabra

Estoy de acuerdo, es una palabra que significa muchas cosas pero dificilísima de definir, pero según esto que encontré, creo que "involucrarse" queda. Tambíen "interactúa con la Palabra" o "participa de la Palabra"

Engage the Word (Devotions,Discussion,Motivation) | Facebook
www.facebook.com/pages/Engage-the-Word.../198027899204 - CachedEngage the Word (Devotions,Discussion,Motivation) - The Mission is to encourage fellow brothers and sisters in Christ to engage the Word on all matters in life ...
Something went wrong...
47 mins

compromete tu palabra

No sé qué contexto tiene, puede ser que se refiera a que los fieles cumplan con el valor de la palabra, que asuman un compromiso sincero.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search