Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
breath-work
Spanish translation:
técnica de respiración
Added to glossary by
Ana Juliá
Apr 12, 2007 14:10
17 yrs ago
11 viewers *
English term
breath-work
English to Spanish
Art/Literary
Religion
New religions in China
The most significant Chinese New Religious Movement of the last fifty years are the qigong groups, which borrow doctrine from earlier sectarian groups and combine it with populist teaching and health culture. The word itself, which can be literally translated as ***breath-work*** or energy-skill, was coined in the twentieth century, but qigong's "self-cultivation" techniques have been a part of Chinese culture since records began.
Proposed translations
(Spanish)
4 +5 | técnica de respiración (curativa) | delat |
4 +2 | trabajo-respiración, ejercicio respiratorio | Egmont |
Proposed translations
+5
13 mins
Selected
técnica de respiración (curativa)
Suerte.
Peer comment(s):
agree |
Marcelo Silveyra
: Creo que "curativa" no es necesario, pero técnica de respiración es definitivamente la mejor opción...ejercicio respiratorio es correcta técnicamente, pero no abarca el sentido completo de la palabra en este caso
9 mins
|
Gracias por tu explicación y apoyo, Marcelo.
|
|
agree |
Ines Izquierdo
25 mins
|
Muchas gracias, Inés.
|
|
agree |
JaneTranslates
2 hrs
|
Muchas gracias, Jane.
|
|
agree |
Gerardo Noriega Rivero
: De acuerdo con la explicación de Marcelo.
3 hrs
|
Muchas gracias, Gerardo.
|
|
agree |
Refugio
8 hrs
|
Muchas gracias, Ruth.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
+2
5 mins
trabajo-respiración, ejercicio respiratorio
+++++
Reference:
Peer comment(s):
agree |
patricia scott
: Ejercicios respiratorios.
5 mins
|
Gracias de nuevo por el comentario, que comparto :-))
|
|
agree |
Cándida Artime Peñeñori
: Igual que Patricia.
16 mins
|
Gracias de nuevo :-))
|
Discussion