Glossary entry

English term or phrase:

abstract or title plant

Spanish translation:

Historia / Antecedente de la propiedad / inmueble /// Archivo privado de títulos

Added to glossary by Ana Brassara
Aug 8, 2005 23:15
18 yrs ago
7 viewers *
English term

abstract or title plant

English to Spanish Law/Patents Real Estate
a geographically filed assemblage of title information availabale to the public that helps in expediting titlte examinations.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Historia / Antecedente de la propiedad / inmueble /// Archivo privado de títulos

Abstract of Title: The accumulation of recorded documents relating to a piece or parcel of land from which an attorney will give an opinion of the status of the title. This is required in the state of Oklahoma as a prerequisite to title insurance.

Title Plant: An Oklahoma title industry term that means the set of title records that are identical to those of the county recorder (clerk). Such a "plant" is required by law to be updated for the abstract company to obtain an Oklahoma abstractor's certificate of authority.

http://www.okcabstract.com/glossary.asp

Title plant. Archivo privado de títulos. Base de datos privada en donde se
registran las operaciones inmobiliarias y gravámenes. Es una herramienta de
vital importancia en los Estados Unidos para efectuar una búsqueda fidedigna
de antecedentes registrales.

Cuando existe una transacción sobre un inmueble, el nuevo adquirente
necesita conocer cual es la historia del inmueble que adquiere. En la mayoría de
casos, esa historia puede aparecer difusa, en mayor medida cuando más historia
presente o cuando más antigua esta es. No obstante, existen diversas causas por
las cuales la historia de la propiedad pudiera no ser del todo conocida o,
simplemente, pudiese resultar oculta tras lo que pueda ser investigado, ya sea en
un registro público o en uno privado.
A pesar de que, al realizar una transacción inmobiliaria y al margen del
sistema jurídico de que se trate, usualmente se investigan los antecedentes de
propiedad de un inmueble, puede resultar que dichos antecedentes no sean del
todo conocidos o, simplemente, que existan errores por parte de las personas que
intervinieron en la transacción o su investigación y registro, de tal suerte que, con
el tiempo, pudiesen aparecer defectos respecto de la propiedad, es decir,
anomalías o vicios en relación a los antecedentes registrales de un inmueble o los
instrumentos en donde constan las operaciones relativas.
El seguro de título es una herramienta creada en Estados Unidos para
cubrir los riesgos derivados de los defectos que pueda presentar el título de
propiedad, cuyo uso en ese país es generalizado. En México, algunas compañías
se han abierto camino en el mercado tratando de promover el uso del seguro de
título, sin gran éxito.


http://www.amis.com.mx/amis.nsf/22b2b6ec9196841686256b500054...$FILE/XI_Premio_SEGUROS_2o.pdf
Peer comment(s):

agree Marina Soldati
42 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Anita y a todos los que aportaron su granito de arena, saludos MaLaura"
55 mins

título de la propiedad

Suerte!
Something went wrong...
10 mins

resumen o titularidad de la planta

Suerte!!!!!!!!

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-08-08 23:27:56 GMT)
--------------------------------------------------

datos sobre la titularidad, (estado, derechos sobre)de la planta.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-08-08 23:28:29 GMT)
--------------------------------------------------

Pued ser fábrica en lugar de planta (pero necesitaría más contexto).

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 45 mins (2005-08-09 03:01:11 GMT)
--------------------------------------------------

Cuando me refería a planta o fábrica, se entiende que se trata de un inmueble, lo que sucede es que sin más contexto es difícil saber la respuesta más acertada.
Peer comment(s):

agree Maria_Elena Garcia Guevara
2 mins
Me faltan las palabras para agradecerte Malega. Un fuerte abrazo y contá conmigo siempre!!!!!!!
disagree Ana Brassara : Sorry, Gaby, nothing to do with "fábrica" o "planta". Take a look at my references. Un saludo.
1 hr
Muchas gracias por la aclaración Anita. Saludos!!!!!!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search