Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
, there is only so much a body can believe
Spanish translation:
, lo creíble tiene límites
Added to glossary by
Eileen Banks
Feb 6, 2010 18:00
14 yrs ago
English term
, there is only so much a body can believe
English to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
Como traduciriais esta expresión: "there is only so much a body can believe"
Contexto: He treated most every body good, good as he could, real good when he was able. And he didn't need to neither. He was a full fledged rotating shift worker. Damn! Imagine that! Being needed and able to work any shift, any shift at all! And working 'em all. To talk to whoever you want, get married even. What ever that was. Why I even heard tell he was able to have kids. Always wondered if that was true, there is only so much a body can believe. Any shift, any shift at all! Can you imagine that? Being so important, knowing so much that you are in demand on any and every shift! Only the best can claim that. And not many of them.
Contexto: He treated most every body good, good as he could, real good when he was able. And he didn't need to neither. He was a full fledged rotating shift worker. Damn! Imagine that! Being needed and able to work any shift, any shift at all! And working 'em all. To talk to whoever you want, get married even. What ever that was. Why I even heard tell he was able to have kids. Always wondered if that was true, there is only so much a body can believe. Any shift, any shift at all! Can you imagine that? Being so important, knowing so much that you are in demand on any and every shift! Only the best can claim that. And not many of them.
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Feb 15, 2010 05:29: Eileen Banks Created KOG entry
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
, lo creíble tiene límites
Suerte!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
1 min
sólo hay un tanto que un cuerpo puede creer/el cuerpo puede creer hasta un límite
...
4 mins
, solo hay un tanto/límite que el cuerpo puede aguantar
es una opción muy usada por estos lares.
7 mins
uno no puede creérselo todo
Creo que uniría las dos frases: "...Siempre me pregunté si sería verdad, uno no puede creerselo todo..."
13 mins
hasta aquí podíamos llegar
o hasta aqui podiamos llegar en creerlo
Another way of expressing it.
50 mins
hasta cuanto podría uno creer
...que todo fuese verdad. Mi sugerencia.
+1
56 mins
Todo tiene un límite, ¿no?
Ajusté el registro con el ¿no? al final.
3 hrs
hay cierto límite en cuanto a las verdades que ....
hay cierto límite en cuanto a las verdades que puede aceptar/creer una persona....
es lo que me viene a la mente cuanto repito mentalmente esta
Mi opinión personal.
:)
es lo que me viene a la mente cuanto repito mentalmente esta
Mi opinión personal.
:)
2 days 6 hrs
, hay un límite hasta donde uno puede aceptar / creer...
una nueva opción
Something went wrong...