Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
QUALIFYING
Spanish translation:
que reúne los requisitos
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-12-12 11:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 8, 2017 19:19
6 yrs ago
58 viewers *
English term
QUALIFYING
English to Spanish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
clinical trial
Context.
Risk reductions with Product X were particularly substantial in patients with a recent MI, who are a high-risk subgroup
QUALIFYING MI
Risk reductions with Product X were particularly substantial in patients with a recent MI, who are a high-risk subgroup
QUALIFYING MI
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | que reúne los requisitos | Patricia Ferreira Larrieux |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
que reúne los requisitos
Según lo que sugiere Fernando Navarro en su Diccionario de dudas y dificultades de traducción del inglés médico, se me ocurre que si el contexto fuera, por ejemplo, un ensayo clínico, "qualifying MI" querría decir que es un tipo de infarto de miocardio que reúne los requisitos de inclusión en el ensayo.
Espero que te ayude.
Un saludo.
Espero que te ayude.
Un saludo.
Peer comment(s):
agree |
Mónica Algazi
2 hrs
|
Muchas gracias, Mónica.
|
|
agree |
abe(L)solano
21 hrs
|
¡Gracias!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "PERFECTO, GRACIAS"
Discussion