Jun 14, 2013 05:57
11 yrs ago
1 viewer *
English term

pac

English to Spanish Marketing Marketing
If it is a liquid or pac, it may not perform properly so you should not use this product.

Discussion

Ray Ables Jun 14, 2013:
maybe an acronym? Powdered Activated Carbon?

Proposed translations

2 days 10 hrs
Selected

pastilla

http://www.pennypinchinmom.com/free-purex-sample/

"Head on over to Purex and watch a short video and then you can request a free sample of Purex Detergent. Once the video is through, you can request either liquid or pac sample. Offer limited to one per household."


"Cascade action pacs dont work as well as they used to, but they still work much better than the liquid or powder. The powder used to work so well. I now use the Finish Quantum and Powerball tabs. They do a good job. I wish the Finish Quantum came in bigger packages"

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins

cloruro de polialuminio (PAC)

PAC, Cloruro de Polialuminio. Solución 50%

El policloruro de aluminio (abreviado generalmente como PAC) es el resultado de un proceso de fabricación complejo bajo condiciones de trabajo controladas. Denominaciones: policloruro de aluminio o Polihidroxicloruro de aluminio. Otras menos frecuentes: cloruro de polialuminio, cloruro de aluminio polibásico, cloruro básicos de aluminio, clorhidróxido de aluminio, oxicloruro de aluminio.
Note from asker:
Aunque en este caso agradezco tu opción porque es el elemento químico, la palabra adecuada que debería aparecer en el glosario del Kudoz es la segunda. Sin embargo, tu respuesta está bien y la agradezco, porque fue la que me dio luces sobre cómo abordar el término.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search