Jun 6, 2023 10:51
1 yr ago
25 viewers *
English term
SPINNING GENERATION
English to Spanish
Law/Patents
Energy / Power Generation
Se habla de energía y redes eléctricas, pero no me suena bien la traducción "generación de giro" o "generación rotativa" etc.
He buscado algo y parece que se habla de generadores que funcionan (giran) pero no al 100% de su capacidad y pueden incrementar su generación rápidamente. ¿cómo podría definirse?
"Large capacity power stations, such as nuclear or fossil fuel power stations, use spinning generators having relatively massive rotating parts that are powered to rotate at relatively high speeds at some multiple of the nominal grid frequency (so called spinning generation)"
He buscado algo y parece que se habla de generadores que funcionan (giran) pero no al 100% de su capacidad y pueden incrementar su generación rápidamente. ¿cómo podría definirse?
"Large capacity power stations, such as nuclear or fossil fuel power stations, use spinning generators having relatively massive rotating parts that are powered to rotate at relatively high speeds at some multiple of the nominal grid frequency (so called spinning generation)"
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | reserva rotativa/en giro | Juan Gil |
4 | generación por rotación | Gabriel Core Lestegás |
3 | generación por rotación | Sakshi Garg |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
reserva rotativa/en giro
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 mins
generación por rotación
Generación de energía utilizando maquinaria grande y rotativa, como las turbinas en una central nuclear o de combustibles fósiles.
Reference:
1 day 22 hrs
generación por rotación
Generación eléctrica por rotación
Something went wrong...