Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
opening of business
Serbian translation:
početak radnog vremena
Added to glossary by
Vesna Maširević
Jul 27, 2016 14:39
7 yrs ago
3 viewers *
English term
opening of business
English to Serbian
Marketing
Economics
the Agent may treat the person shown in its records as Lender at the opening of business (in the place of the Agent's principal office as notified to the Finance Parties from time to time) as the Lender acting through its Facility Office:
Proposed translations
(Serbian)
4 +1 | početak radnog vremena |
Vesna Maširević
![]() |
4 +1 | почетак пословања |
Aleksandar Skobic
![]() |
Change log
Aug 1, 2016 08:10: Vesna Maširević Created KOG entry
Proposed translations
+1
20 hrs
Selected
početak radnog vremena
Predlog.
Zbog "at the"... i zato što sledi "in the place of the Agent's principal office"...
Zbog "at the"... i zato što sledi "in the place of the Agent's principal office"...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins
почетак пословања
Предлог.
Peer comment(s):
agree |
Dragomir Kovacevic (X)
: agree
4 days
|
Something went wrong...