Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
positive behavioural management
Russian translation:
Методики управления поведением, основанные на положительных стимулах / Позитивные методики воспитания
Added to glossary by
Victor Potapov
Jan 29, 2006 11:26
18 yrs ago
English term
positive behavioural management
English to Russian
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
general expression
The overall objective of the mini-survey was to understand the level and the types of corporal punishment in schools and in homes and to develop a training package to promote alternative methods for positive behaviour management.
Общая задача этого небольшого исследования состояла в том, чтобы оценить насколько сильно и в каких формах применяется телесное наказание в школах и в семье, а также разработать пакет учебных материалов/составить комплект программных документов с целью поощрения нетрадиционной методики принудительного управления поведением.
Мне не совсем понятно, что имеется в виду вод словом positive в подобных сочетаниях. Явно не в значении "положительный", иначе тогда, для меня по крайней мере, непонятным была бы фраза "ПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ управление поведением". В словаре есть еще значение "предписанный" и "установленный", но КАКИЕ именно черты преобретает такое управление, я не знаю.
Общая задача этого небольшого исследования состояла в том, чтобы оценить насколько сильно и в каких формах применяется телесное наказание в школах и в семье, а также разработать пакет учебных материалов/составить комплект программных документов с целью поощрения нетрадиционной методики принудительного управления поведением.
Мне не совсем понятно, что имеется в виду вод словом positive в подобных сочетаниях. Явно не в значении "положительный", иначе тогда, для меня по крайней мере, непонятным была бы фраза "ПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ управление поведением". В словаре есть еще значение "предписанный" и "установленный", но КАКИЕ именно черты преобретает такое управление, я не знаю.
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+3
14 mins
Selected
Методики управления поведением, основанные на положительных стимулах
Если positive behaviour management (как что-то хорошее) противопоставляется corporal punishment (как что-то плохое :-) - то я лично голосую за свой вариант :-)
В том смысле, что управлять поведением людей (детей, подростков, учеников etc.) можно и с помощью ремня. Но это некрасиво, неэффективно и вообще - подаёт не тот пример. :-)
А можно - с помощью положительных стимулов. Полный и безоговорочный Макаренко (или кто там был ещё - Монтессори и Песталоцци?).
Удачи!
PS и ещё: я бы как огня боялся термина "нетрадиционный" в контексте педагогики. По двум причинам:
раз) это весьма консервативная область деятельности, тут гораздо лучше срабатывают предложения об "улучшении существующих процессов", нежели о "революционных переменах".
два) есть такой устойчивый термин - "нетрадиционная ориентация". Вы хотите для своего мальчика такого педагога? :-)))
Так что термин "альтернативные подходы" или "новые методики" или "альтернативные методы" (напомню, речь идёт об альтернативе телесным наказаниям!) - вполне даже будет уместен. А "нетрадиционные", кроме того, подразумевает, что розги и ремень - норма педагогической практики. Упаси мя Боже!
Ещё раз - удачи.
В том смысле, что управлять поведением людей (детей, подростков, учеников etc.) можно и с помощью ремня. Но это некрасиво, неэффективно и вообще - подаёт не тот пример. :-)
А можно - с помощью положительных стимулов. Полный и безоговорочный Макаренко (или кто там был ещё - Монтессори и Песталоцци?).
Удачи!
PS и ещё: я бы как огня боялся термина "нетрадиционный" в контексте педагогики. По двум причинам:
раз) это весьма консервативная область деятельности, тут гораздо лучше срабатывают предложения об "улучшении существующих процессов", нежели о "революционных переменах".
два) есть такой устойчивый термин - "нетрадиционная ориентация". Вы хотите для своего мальчика такого педагога? :-)))
Так что термин "альтернативные подходы" или "новые методики" или "альтернативные методы" (напомню, речь идёт об альтернативе телесным наказаниям!) - вполне даже будет уместен. А "нетрадиционные", кроме того, подразумевает, что розги и ремень - норма педагогической практики. Упаси мя Боже!
Ещё раз - удачи.
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins
управление положительным поведением
думаю, что так
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-01-29 11:31:37 GMT)
--------------------------------------------------
в контесксте можно перевести как "альтернативные методики воспитания"
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-01-29 11:31:37 GMT)
--------------------------------------------------
в контесксте можно перевести как "альтернативные методики воспитания"
5 mins
способствие хорошему поведению
.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-01-29 11:39:34 GMT)
--------------------------------------------------
получается, что пока ремня не дадут, то не слушаются ни в школе, ни дома.
и тут предлагается пакет целый альтернативных методов (без биться) по способствию хорошему поведению.
там пару слов можно выкинуть, по-моему.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-01-29 11:39:34 GMT)
--------------------------------------------------
получается, что пока ремня не дадут, то не слушаются ни в школе, ни дома.
и тут предлагается пакет целый альтернативных методов (без биться) по способствию хорошему поведению.
там пару слов можно выкинуть, по-моему.
45 mins
позитивные методы воспитания
См. ссылку. Именно это выражение употребляется в Вашем смысле: не кнутом, а пряником. http://www.yandex.ru/yandpage?&q=388713794&p=0&ag=d&qs=stype...
А вообще, версия Виктора тоже хорошая, но длинная.
А вообще, версия Виктора тоже хорошая, но длинная.
3 hrs
альтернативные методы достижения хорошего поведения
positive - это о поведении, по моему поведение либо хорошее, либо плохое
Something went wrong...