Glossary entry

English term or phrase:

pinnacle office

Russian translation:

лучшее бюро (высоко)качественного обслуживания.

Added to glossary by Edgar Hermann
Feb 6, 2007 18:42
17 yrs ago
1 viewer *
English term

pinnacle office

English to Russian Marketing Real Estate
Century 21 разработала систему награждения для своих специалистов по недвижимости.
В том числе:
...
National Awards
· Quality Service Award
In March 2001, the CENTURY 21 System launched an enhanced Quality Service Survey, giving you the option of offering surveys to your customers in three different ways. Features include easily accessible results for you, and
both English and Spanish language versions of the survey for your customers.
Awards:
Quality Service Team
Quality Service Producer
Quality Service Office
Quality Service Pinnacle Office
...

Что бы это могло быть?
Офисом по-русски называется отдельное юридическое лицо, входящее в систему риэлтеров Century 21.

Team - (по их определению получается команда, или бригада) What is a Team?
A team consists of anyone assisted by one or more people doing non-clerical real estate functions. Non-clerical work includes making cold calls, holding open houses, showing property to buyers, performing prospecting/marketing functions, or performing
any real estate sales function.
Team Examples
Two or more individuals licensed and working as sales people, who handle transactions together
A sales person and one or more assistants who make cold calls, hold open houses, show property to buyers, perform prospecting/marketing functions, or perform any real
estate sales function.

спасибо за возможные варианты!

Discussion

Irina Semjonov Feb 6, 2007:
Ну тогда "удостоенный наивысшей награды/статуса Pinnacle в области оказания услуг/качественного обслуживания", не переводя (не переводим же мы Оскар, Grammy во "вручении премии" Оскара, Grammy и т.д., Bamby)
koundelev Feb 6, 2007:
the pinnacle of fame — вершина славы
Sergei Tumanov (asker) Feb 6, 2007:
хорошо - если quality pinnacle office это офис качественного обслуживания, то как тогда переводить qulity office? у меня это тоже офис качественного обслуживания.
Roman Bardachev Feb 6, 2007:
Это франчайзинг Century 21 придумал такую систему, как правильно сказал Edgar, капсоревнования. Pinnacle Office - это почетное звание для лучшего риалторского офиса системы Century 21 (в городе), но только не по качеству обслуживания, а по объему продаж.
Edgar Hermann Feb 6, 2007:
Нет, не бюро это экспертов... Просто типа "лучшее бюро года, месяца...и т.д.", соц, извините, кап.соревнование.
Irina Semjonov Feb 6, 2007:
- т.е. Бюро Экспертов Службы Pinnacle (по присуждению этих знаков отличия), почему нет?
Irina Semjonov Feb 6, 2007:
превосходную работу, эти знаки - символ престижа(“Pinnacle” means the highest point of achievement): 2003 Quality Service Pinnacle Award, 2005 Quality Service Pinnacle Award For Superior Performance... (http://www.c21-nca.com/officesdetail.aspx?id=1)
Irina Semjonov Feb 6, 2007:
Сергей, мне кажется, Pinnacle (Башенка) это имя собственное, встречается в сочетании со словами Award, т.е. своего рода организация экспертов, присуждающая призы/вознаграждения/знаки отличия/качества за определённые достижения в плане строительства, за пр
Edgar Hermann Feb 6, 2007:
Ну если эта система поощрения, значит "самые лучшие", передовики, ударники, ну или просто, по русски: "топ-офис".
Хотя если это какая нибудь пирамида, то возможно и "головной, старший офис"
Sergei Tumanov (asker) Feb 6, 2007:
проблем нет. спасибо за комментарий. вопрос в чем: чем office отличается от pinnacle office ?

Proposed translations

29 mins
Selected

лучшее бюро (высоко)качественного обслуживания.

Я бы остановился на бюро ....

Можно и с лицом попробовать, типа :
"самое красивое юридическое лицо, обслуживающее качественно" :-) извините не удержался.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо! "
+1
4 hrs

офис-победитель

Победитель - это как "царь горы" - один
Peer comment(s):

agree Edgar Hermann : Совершенно верно! Вот и игру "царь горы" вспомнил, лет наверно 30 не играл!
22 mins
Спасибо!
Something went wrong...
15 hrs

лучший офис (бюро, агенство)

а,
quality service - передовой, ведущий, лидер соотвесвенно
передовая, ведущий - команда
передовой, ведущий - поставщик услуг (услуги)
передовой, ведущий - офис (бюро агенство)
лучший лучший офис (бюро, агенство)
вот такое имхо
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search