Glossary entry

English term or phrase:

Occupational Health Department

Russian translation:

Отдел Медицины Труда

Added to glossary by Sergei_A
Mar 5, 2006 22:37
18 yrs ago
English term

Occupational Health Department

English to Russian Law/Patents Human Resources бланк формы
Важно, что речь идет о крупной английской компании.
Переводы из Мультитрана, связанные с гигиеной, мне не нравятся.

Discussion

Vladimir Dubisskiy Mar 6, 2006:
joke: "departament zdorovja okkupantov"

Proposed translations

28 mins
Selected

отдел трудовой медицины

посмотрите ссылки в гуглк: больше миллиона
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо всем! Выбрал этот ответ, как наиболее краткий (это важно!), и поменял местами 2 слова: Отдел медицины труда."
+3
33 mins

Отдел контроля за состоянием здоровья персонала

Это мое предложение по смыслу, исходя из того , что это такое и как я это понимаю.
Например здесь, начиная со слов The health of workers
http://www.dh.gov.uk/NewsHome/Speeches/SpeechesList/Speeches...

Еще нашла в сети вот такого монстра:
Отдел по надзору за условиями труда и профилактике профессиональных заболеваний

http://k-uralsk.ocsen.ru/napr/prof.html

Или может быть Отдел профилактики профессиональных заболеваний? Хотя это не совсем профессиональные заболевания, а просто отдел, который следит за здоровьем персонала.
Peer comment(s):

agree Anneta Vysotskaya
1 hr
agree Vladimir Dubisskiy : Отдел по надзору за условиями труда и профилактике профессиональных заболеваний
7 hrs
agree Dilshod Madolimov
16 hrs
Something went wrong...
+2
6 hrs

отдел охраны труда (на рабочем месте)

Исхожу из Сахалинского перевода "OHH, Occupational Health and Hygiene - Охрана труда и гигиена на рабочем месте" и отбрасываю гигиену :)
Peer comment(s):

agree Svetlana Ball
14 days
спасибо
agree Alexander Kozhukhov
2823 days
спасибо
Something went wrong...
+1
1 hr

отдел профзаболеваний

в Мультитране не смотрел

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2006-03-06 17:15:35 GMT)
--------------------------------------------------

Да, отдел профилактики профзаболеваний. Может, там всем работникам уколы при приеме на работу делают - тайна, покрытая мраком
Peer comment(s):

agree Vladimir Dubisskiy : тогда уж "Отдел профилактики профзаболеваний". But in the company?! They do not fight deceases :-)) Basically they ask employees wash their hands after washroom, we have it in my corp as well :-))
6 hrs
профилактика-это меры предупреждения. Здесь же шире - и предупреждения, и борьбы с болезнями
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search