Feb 19, 2022 13:12
2 yrs ago
16 viewers *
English term

co-wash

English to Russian Other Cosmetics, Beauty Hair care
Fresh sunny greetings to all!)

I am translating a multilingual flyer which is supposed to be placed at the entrance of a US hair salon to ensure all customers with limited English proficiency coming in to do their hair can learn about the new product being launched. I came across the word "co-wash" when translating this flyer from English into Russian. It is used in the following sentence there: "The range will consist of six new products: two conditioners, a co-wash and three styling products." It is clear that co-washing means that one is replacing his/her shampoo with just one product that can simultaneously do the job of shampoo (cleanse the hair) and that of conditioner (keep hair extra nourished and moisturized). However, it is difficult to determine a proper way to render the noun "co-wash" in Russian. Does any of you have any idea what Russian word or expression could be effectively used for the English noun "co-wash"? Thank you in advance for sharing your possible ideas and suggestions about this here!)))

Kindest wishes,
Olga.
Change log

Feb 19, 2022 13:12: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Feb 21, 2022 12:08: Yana Dovgopol changed "Language pair" from "English" to "English to Russian"

Feb 21, 2022 12:08: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Proposed translations

+2
2 days 1 hr
Selected

Кондиционирующее средство для мытья волос / Моющий кондиционер / Бальзам для мытья волос

Поскольку для терминов co-washing и co-wash часто используются «ковошинг» и «ковош», может быть уместно дать развёрнутый перевод, понятный каждому, а в скобках добавить «ковош» для знающих.
Также, возможно, будет лучше оттолкнуться не от кондиционера, а от бальзама, поскольку под этим термином проще представить себе мягкое моющее средство: моющий бальзам, бальзам для бережного/мягкого мытья волос и т. д.
Peer comment(s):

agree Natalie : И не нужно никаких "вошей" ("вшей"), даже в скобках :-)
41 mins
agree Erzsébet Czopyk
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 days 57 mins

очищающий кондиционер, ковошинг

Co-wash means conditioner (only) washing. Hair stylists can say in Russian "ковошинг". My haidresser (Russia, Krasnoyarsk) knows this term.

--------------------------------------------------
Note added at 2 дн 59 мин (2022-02-21 14:11:20 GMT)
--------------------------------------------------

Парикмахеры в России активно пользуются словом "ковошинг".
Example sentence:

If you have curly hair you could use co-wash instead of shampoo twice a week.

Something went wrong...
2 days 59 mins

ковош/ковошинг

It's a relatively new product and has no direct equivalent in Russian but it is widely transcribed. It is obvious even in google search.
Peer comment(s):

neutral Natalie : Какой ужас...
51 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search