Glossary entry

English term or phrase:

to launder trigger words

Romanian translation:

a atenua duritatea unor cuvinte sensibile

Added to glossary by Diana Loznean
Nov 5, 2007 10:25
16 yrs ago
1 viewer *
English term

to launder trigger words

English to Romanian Law/Patents Law (general) court hearing
Paraphrasing is used to reframe or launder trigger words and hot issues
Proposed translations (Romanian)
3 +9 a atenua duritatea unor cuvinte sensibile

Proposed translations

+9
12 mins
Selected

a atenua duritatea unor cuvinte sensibile

şi a unor chestiuni aprinse.
Peer comment(s):

agree lucca : Cred că aşa e. Trigger words ar fi cuvinte care (de obicei) induc/declanşează reacţii aprinse; hot issues - chestiuni/subiecte disputate/controversate.
6 mins
Mulţumesc, Lucian.
agree Elvira Tatucu
22 mins
Mulţumesc, Elvira.
agree Renata Rusu
25 mins
Mulţumesc, Renata.
agree Cristian Brinza
27 mins
Mulţumesc, Cristi.
agree Andrei Albu
42 mins
Mulţumesc, Andrei.
agree Cristiana Coblis
2 hrs
agree Mihaela Ghiuzeli
2 hrs
agree RODICA CIOBANU
22 hrs
agree Cristina Moldovan do Amaral
3 days 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci mult"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search