Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
admission of the claim
Romanian translation:
admiterea / recunoasterea acuzatiei / pretentiei
Added to glossary by
Lish
Nov 8, 2005 20:10
18 yrs ago
16 viewers *
English term
admission of the claim
English to Romanian
Law/Patents
Law (general)
the admission of the claim regarding the administrative and judicial organs seized of his case would amount to a review of the determination of facts and law by Australian tribunals
Proposed translations
(Romanian)
4 | admiterea / recunoasterea acuzatiei / pretentiei |
lucca
![]() |
5 +9 | admiterea cererii |
Bogdan Burghelea
![]() |
Proposed translations
11 mins
Selected
admiterea / recunoasterea acuzatiei / pretentiei
fată de organele administrative etc.
As folosi admiterea pretentiilor (are sens mai larg).
As folosi admiterea pretentiilor (are sens mai larg).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc"
+9
1 hr
admiterea cererii
este sintagma legală
Peer comment(s):
agree |
Lucica Abil (X)
: asa este, ai dreptate
39 mins
|
multumesc!
|
|
agree |
Romanian Translator (X)
2 hrs
|
multumesc!
|
|
agree |
Mihai Badea (X)
2 hrs
|
multumesc!
|
|
agree |
eugenman (X)
7 hrs
|
multumesc!
|
|
agree |
*TRANSCRIPT
10 hrs
|
multumesc!
|
|
agree |
eVerbum (X)
10 hrs
|
multumesc!
|
|
agree |
Cristina Butas
11 hrs
|
multumesc!
|
|
agree |
raiza
12 hrs
|
multumesc!
|
|
agree |
Arabella K-
1 day 1 hr
|
Something went wrong...