Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Let's work it out ... to stamp it out
Portuguese translation:
Vamos trabalhar nisso ... para acabar com isso.
Added to glossary by
Carlos Angelo
Jul 15, 2006 01:07
18 yrs ago
English term
Let's work it out ... to stamp it out
English to Portuguese
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Campanha anti-discriminação
Alguma sugestão para este "to stamp it out"?? Estou com um bloqueio total
Aliás, parece que o mesmo se passa com o nosso colega de holandês: http://www.proz.com/kudoz/1453562
Pt-Pt p.f.
MTIA
Aliás, parece que o mesmo se passa com o nosso colega de holandês: http://www.proz.com/kudoz/1453562
Pt-Pt p.f.
MTIA
Proposed translations
+6
2 mins
Selected
Vamos trabalhar nisso ... para acabar com isso.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada a todos, embora não tenha seguido 100% a sua sugestão foi muito útil para "desbloquear" -:)"
14 mins
Vamos despachá-la... irradicá-la
Feminino se se estiver a referir à discriminação.
Não é fácil conjugar o sentido de *work it out* =* resolver* com a ideia de *eliminar*.
Quando se *despacha* um assunto ele também fica resolvido (em princípio!!!). Foi esse o meu raciocínio!
Quanto ao *stamp* parece-me que a ideia a transmitir é a de alguma violência verbal daí o *irradicar*, se bem que *esmagar* também não me parece mal.
Good luck!
Não é fácil conjugar o sentido de *work it out* =* resolver* com a ideia de *eliminar*.
Quando se *despacha* um assunto ele também fica resolvido (em princípio!!!). Foi esse o meu raciocínio!
Quanto ao *stamp* parece-me que a ideia a transmitir é a de alguma violência verbal daí o *irradicar*, se bem que *esmagar* também não me parece mal.
Good luck!
1 hr
vamos cuidar do problema... de forma a eliminá-lo
There are several ways of saying it. Above is just one of them.
+1
15 hrs
Vamos enfrentá-la... e eliminá-la
A tradução não é literal, mas a ideia é a mesma :)
Peer comment(s):
agree |
edupa
: muito bom! Direto ao assunto. A solução mais concisa e natural em português. Parabéns!
1 day 11 hrs
|
Obrigada, edupa :)
|
Something went wrong...