Glossary entry

English term or phrase:

oxy-fuel

Portuguese translation:

oxi-combustivel, oxigenio e combustivel

Added to glossary by JORGE KUHN
Jul 3, 2006 14:42
17 yrs ago
4 viewers *
English term

oxy-fuel

English to Portuguese Tech/Engineering Metallurgy / Casting aluminium melting furnaces
"100% Oxy-Fuel Furnaces"
Só aparece nesta vez um sile do PowerPoint.
Fornos (ou Fornalhas) com combustível a oxigênio?

Proposed translations

8 mins
Selected

oxi-combustivel, oxigenio e combustivel

Prezado Jorge - "combustivel a oxigenio" é uma certa contradição, pois o oxigênio é o oxidante que queima o combustivel. Para que uma queima se produza, é necesario um combustivel e um oxidante - no caso o oxigênio. Antigamente, todos os fornos usavam ar - que contém 22,3% de oxigênio. Depois, certos fornos de usos especiais como em metalurgia, passagam a usar oxigênio puro: a vantagem é não resfriar o forno com os 78% de nitrogênio, gas inerte, contido no ar. Esse tipo de forno em Português se chama "forno a oxigênio" ou "forno a oxigenio puro"ou "oxi-combustivel".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, Mauro!"
6 mins

forno de oxigénio-combustível

Term: forno
Reference: A.Pina,Ass.Eng.Elect.,UM
forno de oxigénio-combustível
Reference: M.Guimarães,Engº Electrotécnico,RIOPELE



Fonte: IATE
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search