Glossary entry

English term or phrase:

Double Legged Rope Lanyard

Portuguese translation:

cabo de segurança com dois ramos

Added to glossary by Ligia Dias Costa
Oct 17, 2008 13:00
15 yrs ago
4 viewers *
English term

Double Legged Rope Lanyard

English to Portuguese Tech/Engineering Engineering: Industrial
Não sei como se diz isto em PT EUR - Tem a ver com protecção de trabalhadores em altura

Obrigada desde já

Discussion

Ligia Dias Costa (asker) Oct 17, 2008:
Obrigada Fernando. Esta era para o complicado!
Fernando Domeniconi Oct 17, 2008:
Veja abaixo: Double-leg significa que tem 2 pontos de engate. No Brasil pode-se usar duas pernas, mesmo, mas já vi que não se aplica a PT-PT :(
http://www.westernsafety.com/dbisalaconstruction/dbisalacons...
Ligia Dias Costa (asker) Oct 17, 2008:
Sugira, Teresa, por favor Assim fecho a pergunta. Acho que é isto mesmo porque é de equipamento de protecção pessoal.
Double legged Encontrei tb. double leg e penso que é a mesma coisa. Parece-me que não só são reforçados como têm dois "ramos". Veja aqui uma imagem. http://www.aikencolon.com/Lanyards--Safewaze-6-SafeStop-Doub...
Double legged Vou pesquisar...
Ligia Dias Costa (asker) Oct 17, 2008:
Double legged Obrigada! Será de dupla torção??
Rope lanyard Sugiro-lhe cabo de tracção ou mesmo cabo de suspensão... Quanto ao double legged: Nada!

Proposed translations

4 hrs
Selected

cabo de segurança com dois ramos

ou engates duplos...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada a todos pelo empenho nesta complicada!"
2 hrs
3 hrs

cabo amortecedor/de segurança em Y

Isto foi o mais próximo que consegui encontrar. Ver ligação.
Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Reference:

Espero que esta ligação seja útil...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search