Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
true customer composite
Polish translation:
prawdziwie kompleksowe rozwiązanie/oferta (dla klientów)
Added to glossary by
mike23
Nov 11, 2014 20:33
9 yrs ago
2 viewers *
English term
True customer composite
English to Polish
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
ubezpiecznie
True customer composite. Aviva is a composite offering its customers life, general and health insurance and asset management, and is the only composite of scale in the UK. Historically, the financial benefits of being a composite were clear: diversification benefits of risk and capital. The customer benefits were less evident. But as the world becomes more digital and less intermediated it will become easier to sell direct to customers and to package products. Being a true customer composite will enable Aviva to have a strong competitive advantage going forward.
Change log
Jan 14, 2015 04:17: mike23 Created KOG entry
Proposed translations
8 hrs
Selected
prawdziwie kompleksowe rozwiązanie/oferta (dla klientów) / firma oferująca [...]
prawdziwie kompleksowe rozwiązanie/oferta (dla klientów)
prawdziwie kompleksowa obsługa (klienta)
prawdziwie kompleksowe rozwiązania/usługi finansowo-ubezpieczeniowe (dla klientów)
firma oferująca prawdziwie kompleksowe rozwiązania (dla klientów)
firma oferująca prawdziwie kompleksowe rozwiązania/usługi/obsługę finansowo-ubezpieczeniowe(ą) (dla klientów)
prawdziwie kompleksowa obsługa (klienta)
prawdziwie kompleksowe rozwiązania/usługi finansowo-ubezpieczeniowe (dla klientów)
firma oferująca prawdziwie kompleksowe rozwiązania (dla klientów)
firma oferująca prawdziwie kompleksowe rozwiązania/usługi/obsługę finansowo-ubezpieczeniowe(ą) (dla klientów)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
1 hr
prawdziwie zorientowana na konsumenta zintegrowana/całościowa oferta usług finansowych
A guess...
Something went wrong...