This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 7, 2016 08:44
7 yrs ago
1 viewer *
English term

mounts

English to Polish Other Photography/Imaging (& Graphic Arts) presentation methods of w
Z umowy użyczenia dzieł sztuki (głównie grafiki, malarstwo i fotografie):

"The loaned works shall not be conserved, cleaned, repaired, retouched, framed, unframed or glazing changed or removed from mats, mounts or bases, rewired, duplicated, migrated to a new medium..."

Z góry dziękuję za pomoc!
Proposed translations (Polish)
3 zawiesia

Proposed translations

42 mins

zawiesia

Zawiesie wraz z linką oraz hakiem dla mocowania obrazów przedstawia Ilustracja 2. Zawiesia umożliwiają płynną regulację wysokości zawieszania obrazów. Zawiesia można obciążyć do 40 kg. Nośność zawiesia jest potwierdzona wynikiem badań dokonanych przez upoważnioną do tego jednostkę badawczą. Zawiesia mocowane są na listwie, której nośność wynosi 40 kg/mb. - http://pphmega.com.pl/starastrona/products/display/modulowe_...
Note from asker:
To chyba nie o to chodzi; zobacz definicję po ang.: "Mounting implies adhering a print to a back board. There are three main techniques: 1) the print is completely adhered to the board using the dry-mount process, 2) the print is held in place on the board with photo corners and 3) the print is held into place at points with hinge-mounts. " (http://www.reframingphotography.com/content/mounting-matting-and-framing)
Ale zawiesie jest może dobrym tłumaczeniem na "rewiring" które mam dalej w tym samym zdaniu, dzięki za podpowiedź, razem do czegoś dojdziemy :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search