Glossary entry

English term or phrase:

subject as aforesaid

Polish translation:

z zastrzeżeniem powyższego

Added to glossary by Polangmar
Jun 19, 2007 21:51
17 yrs ago
5 viewers *
English term

Subject as aforesaid

English to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
Subject as aforesaid, any words and expressions defined in the Contract shall ...
Change log

Jul 3, 2007 12:23: Polangmar Created KOG entry

Jul 27, 2007 17:40: Polangmar changed "Field" from "Other" to "Law/Patents" , "Field (specific)" from "Other" to "Law: Contract(s)"

Proposed translations

+5
8 mins
Selected

z powyższym zastrzeżeniem

Do kontekstu.:)

http://tinyurl.com/2dv27j


--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-06-19 22:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

Można też:
z zastrzeżeniem powyższego

http://tinyurl.com/27r39q
Peer comment(s):

agree Maciej Andrzejczak
54 mins
agree inmb
10 hrs
agree Izydor --
12 hrs
agree Irena Daniluk : głosuję za drugą wersją :-)
1 day 10 hrs
agree Agnieszka Urniaż
11 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
5 mins

z zastrzeżeniem wcześniejszych wzmianek

ew. wcześniejszych postanowień/sformułowań, ale to może być nadinterpretacja, a kontekst skąpy
Peer comment(s):

agree bartek : wolę Twoje
472 days
dzięki :o)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search