Glossary entry

English term or phrase:

[3R-(3a,3ab,6ab,7b,8aa)]-octahydro-6-methoxy-3,6,8,8-tetramethyl-1H-3a,

Polish translation:

[3R-(3α,3aβ,6α,7β,8aα)]-Oktahydro-6- metoksy-3,6,8,8-tetrametylo-1H-3a,7- metanoazulen

Added to glossary by Leszek Tatar
Mar 31, 2021 10:11
3 yrs ago
10 viewers *
English term

[3R-(3a,3ab,6ab,7b,8aa)]-octahydro-6-methoxy-3,6,8,8-tetramethyl-1H-3a,

English to Polish Science Chemistry; Chem Sci/Eng Angled welts with zipper
7-methanoazulene

Proposed translations

2 hrs
Selected

[3R-(3α,3aβ,6α,7β,8aα)]-Oktahydro-6- metoksy-3,6,8,8-tetrametylo-1H-3a,7- metanoazulen

3R-(3α,3aβ,6α,7β,8aα)]-octahydro-6-methoxy-3,6,8,8-tetramethyl-1H-3a,7-methanoazulene
EC number: 267-510-5 | CAS number: 67874-81-1
https://echa.europa.eu/registration-dossier/-/registered-dos...


ccccc
67874-81-1

[3R-(3α,3aβ,6α,7β,8aα)]-Oktahydro-6-
metoksy-3,6,8,8-tetrametylo-1H-3a,7-
metanoazulen
https://dovox.nl/assets/uploads/files/dov-015-lafita-narbonn...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Absolutely amazing, thank you!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search