Glossary entry

English term or phrase:

Authorized representation

Lithuanian translation:

įgaliotas atstovavimas, atstovavimas pagal įgaliojimą

Added to glossary by Leonardas
May 9, 2011 11:34
13 yrs ago
English term

Authorized representation

English to Lithuanian Law/Patents Law (general) Išrašas iš registrų centro
Viena iš skilčių - "Authorized representation", joje kalbama apie bendrovės atstovaujamąjį organą (Valdybą). Kaip apibendrintai turėtų tokia skiltis vadintis? *** atstovavimas?
Change log

May 12, 2011 09:45: Leonardas Created KOG entry

Discussion

Vaida Vrubliauskienė (asker) May 9, 2011:
Deja, konteksto daugiau nėra. Taip vadinasi viena iš išrašo apie UAB skilčių (tai netgi ne sakinys), toliau pateikiama informacija apie Valdybą ir jos narius
Gintautas Kaminskas May 9, 2011:
Reikia konteksto Manau, kad reikia daugiau konteksto. Kokiame sakinyje pasirodė tie žodžiai?

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

įgaliotas atstovavimas, atstovavimas pagal įgaliojimą

.
Peer comment(s):

neutral Gintautas Kaminskas : Kur nuorodos?
9 mins
agree Jurate Kazlauskaite : atstovavimas pagal igaliojima
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ačiū, vartojau "atstovavimas pagal įgaliojimą""
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search