Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
response officer
Lithuanian translation:
atsakingas už atsiliepimus klientams
Added to glossary by
Gintautas Kaminskas
Feb 3, 2010 15:31
14 yrs ago
1 viewer *
English term
response officer
English to Lithuanian
Other
Law (general)
pareigos
Ačiū
Proposed translations
(Lithuanian)
3 | atsakingas už atsiliepimus klientams | Gintautas Kaminskas |
4 | nuovados budėtojas/policijos patrulis | albina auguniene (X) |
3 | reagavimo pareigūnas | vita_translates |
4 -1 | krizės valdymo/greitojo reagavimo pareigūnas | albina auguniene (X) |
References
Tikrai reikia konteksto. | Gintautas Kaminskas |
Change log
Feb 10, 2010 08:18: Gintautas Kaminskas changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1008530">Saulute's</a> old entry - "response officer"" to ""atsakingas už atsiliepimus klientams""
Proposed translations
4 days
Selected
atsakingas už atsiliepimus klientams
Atsižvelgiant į kontekstą (gautas laiškas dėl gyvenamojo būsto suteikimo ir žmogaus, parašiusio jį pareigos - response officer), manau, kad reikėtų apibūdinti tas pareigas: „darbuotojas, atsakingas už atsiliepimų klientams paruošimo“. Gal trumpai: „atsakingas už atsiliepimus klientams“
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
reagavimo pareigūnas
Kažkaip trūksta žodžio frazės pradžioje, ar tai Rapid/Emergency response officer, tada ir lietuviškai gražiau skambėtų..."reagavimas" gali būti įvairus, tai gali būti susiję su policijos reagavimu į įvykį, avarinio reagavimo procedūra ir pan. Negerai, kad nėra konteksto...
-1
3 hrs
krizės valdymo/greitojo reagavimo pareigūnas
Reikėtų bent vieno sakinio, apibūdinančio konkretesnę situaciją. Karinėje terminologijoje dar yra sakoma "krizių valdymo karininkas".
Peer comment(s):
disagree |
vita_translates
: tai kad šioje frazėjė nėra žodžio "rapid", tai kodėl vertime atsirado "greitojo reagavimo"
18 hrs
|
2 days 20 hrs
nuovados budėtojas/policijos patrulis
Jau siunčiau galimą vertimą, tačiau galiu papildyti - jeigu tai policijoje dirbantis žmogus, tai tikrai budėtojas arba patrulis (kaip pas mus eiliniai policijos patruliai)
Reference comments
1 day 13 hrs
Reference:
Tikrai reikia konteksto.
Pav. Google paieška randa 40 300 "response officer" atvejų, o "emergency response officer" randa pusę milijono.
Discussion