Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
six-metre onyx bar
Italian translation:
bancone bar lungo 6 metri in onice
Added to glossary by
Angela Monetta
Feb 12, 2010 13:01
14 yrs ago
1 viewer *
English term
six-metre onyx bar
English to Italian
Other
Tourism & Travel
Overlooking moneyed ****, businessmen congregate in this spot. There’s an eye-catching six-metre onyx bar, and handmade Italian furniture.
Proposed translations
(Italian)
5 +12 | bancone bar lungo 6 metri in onice | Stefania Codecà |
4 +1 | barra di onice sei metri lunga | sachin dagar |
Proposed translations
+12
6 mins
Selected
bancone bar lungo 6 metri in onice
:)
Peer comment(s):
agree |
Marta Bevanda
: sì, o anche un bancone in onice lungo 6 metri; insomma girala come vuoi, ma la traduzione è decisamente questa
2 mins
|
agree |
Paola Bonaiuti
3 mins
|
agree |
Monica Varvella
7 mins
|
agree |
AdamiAkaPataflo
: girerei anch'io, ma il concetto è quello
8 mins
|
agree |
Françoise Vogel
8 mins
|
agree |
Francesco Badolato
: Con Marta: bancone in onice lungo 6 metri.
10 mins
|
agree |
Vertaling Centraal
11 mins
|
agree |
Carla Sordina
: d'accordo con Marta
17 mins
|
agree |
SYLVY75
1 hr
|
agree |
zerlina
2 hrs
|
agree |
Barbara Carrara
: Anch'io per la versione di Marta. B.
3 hrs
|
agree |
Sara Negro
1 day 3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie mille!"
+1
7 mins
barra di onice sei metri lunga
oppure sei metri lunga barra di onice...
o barra di onice di lunghezza 6-metri
ma veramente questa domanda appartiene più all'ingegneria che turismo :)
o barra di onice di lunghezza 6-metri
ma veramente questa domanda appartiene più all'ingegneria che turismo :)
Peer comment(s):
neutral |
Francesco Badolato
: Attenzione alla costruzione :-)
10 mins
|
grazie.. :) perciò avevo dato le opzioni..
|
|
neutral |
Barbara Carrara
: "Barra" a parte (fuori contesto), peccato che nessuna delle tue proposte sia in italiano corretto...
3 hrs
|
grazie per il feedback... non è che qua "stiamo cercando" di "aiutare" qualcuno.... senza offendere nessuno faccio solo quello.. se qualcuno ha qualche problema con mio Italiano... eh!!!
|
|
agree |
titxiae
: Babsita, I agree with Sachin here, the reason we all are here for is to HELP each other...may be his Italian is not "PERFECT" but he is trying to help.. and thats what matters.. right? so I really don't appreciate comments like yours.U can "disagree" fine
4 hrs
|
Discussion
bisognerebbe specificare che si tratta di un test!