Glossary entry

English term or phrase:

Hold on the one

Italian translation:

prendere quello

Added to glossary by Mariagrazia Centanni
May 6, 2015 16:23
9 yrs ago
English term

Hold on the one

English to Italian Other Music
Riporto un dialogo tra più musicisti in cui è inserita l'espressione "Hold on the one" per fornire più contesto possibile perchè detta così è davvero difficile da interpretare.
I musicisti che dicono le seguenti battute stanno provando un brano che proprio non gli riesce....
A: Can we hit that D jump at a- like a little bit later? (Possiamo ritardare di un po' quel salto a Re?")
B: And also, like, do the same chords for the verse and the chorus. Like, kind of galloping through. (E fare gli stessi accordi per la strofa e l'inciso? E velocizzarla un po'/aumentare il movimento.)
C: Are we just gonna hold on the one between?
A: Why don’t we just try a chorus? (Perchè non proviamo solo un inciso?)
Qualcuno di voi riesce a capire cosa sta chiedendo il musicista "C"?
Grazie
Proposed translations (Italian)
3 prendere quello
Change log

May 6, 2015 16:23: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

May 11, 2015 09:46: Mariagrazia Centanni Created KOG entry

Proposed translations

1 day 4 hrs
Selected

prendere quello

Secondo me, il musicista ''C'' sta avvisando : ''Stiamo proprio per prendere quello in mezzo ( cioè l'accordo fra la strofa ed il verso )''.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2015-05-11 09:45:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Volevo dire 'fra la strofa e l'inciso'.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search