Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
layer
Italian translation:
base
Added to glossary by
Silvia Casale (X)
Jan 14, 2009 11:09
15 yrs ago
English term
layer
English to Italian
Other
Music
Si tratta di un brano da ascoltare durante un allenamento (di corsa)
The track uses a new element every 30 seconds or so – a new riff, drum or **layer** to keep the soundscape moving as you progress through your workout.
Non trovo un significato di layer in ambito musicale...
Grazie per l'eventuale aiuto.
The track uses a new element every 30 seconds or so – a new riff, drum or **layer** to keep the soundscape moving as you progress through your workout.
Non trovo un significato di layer in ambito musicale...
Grazie per l'eventuale aiuto.
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | base |
Silvia Casale (X)
![]() |
4 +1 | traccia |
Gianni Pastore
![]() |
3 +1 | strato sonoro |
Fiorsam
![]() |
4 | sottofondo |
Mirra_
![]() |
Change log
Jan 15, 2009 13:53: Silvia Casale (X) Created KOG entry
Jan 15, 2009 14:12: Silvia Casale (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/968105">Silvia Casale (X)'s</a> old entry - "layer "" to ""base""
Proposed translations
+3
38 mins
Selected
base
il concetto mi sembra essere quello di "figura ritmica ripetitiva sottostante"
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie a tutti "
+1
5 mins
traccia
"livello" non va bene, perchè questo termine si usa parecchio per i sequencer. Qui si sta parlando proprio di una nuova traccia musicale, e io utilizzerei questo termine trovando un sinonimo per "track" che ricorre all'inizio della frase (come ad esempio "brano")
+1
1 hr
3 hrs
sottofondo
metterei così perché a) mi sembra corretto (vedi reference) b) mi SUONA bene ! :))
effettivamente il termine è incasinante perché si rischia di far conduzione con i layer della compressione MPEG/MP3
invece ecco la spiegazione: deriva dalla grafica (esattamente come avevo pensato all'inzio pur pensando che probabilmente mi stavo sbagliando) e si intende uno (o più sottofondi) utilizzabili di per sé oppure sovrapponibili a formare il prodotto finito o un ulteriore layer intermedio che combina i precedenti
In questo caso però lo tradurrei con sottofondo perché è questo che è: un tema musicale semplificato e ripetitivo che serve da sottofondo all'attività fisica :)
"Il concetto è quello di strutturare la performance musicale a "layer" (li chiamano layer come se fosse Photoshop ma per intenderci è come se fossero tracce). Viene suonata una sequenza di suoni sul primo layer che viene mandato in loop, si crea un nuovo layer e si generano altri suoni che vanno a sommarsi ai primi e cosi via (per un massimo di 12 layer). Grazie al lettore di card integrato è possibile caricare propri samples da utilizzare con il sequencer."
http://saguarovideo.blogspot.com/2007/10/yamahas-new-tenori-...
effettivamente il termine è incasinante perché si rischia di far conduzione con i layer della compressione MPEG/MP3
invece ecco la spiegazione: deriva dalla grafica (esattamente come avevo pensato all'inzio pur pensando che probabilmente mi stavo sbagliando) e si intende uno (o più sottofondi) utilizzabili di per sé oppure sovrapponibili a formare il prodotto finito o un ulteriore layer intermedio che combina i precedenti
In questo caso però lo tradurrei con sottofondo perché è questo che è: un tema musicale semplificato e ripetitivo che serve da sottofondo all'attività fisica :)
"Il concetto è quello di strutturare la performance musicale a "layer" (li chiamano layer come se fosse Photoshop ma per intenderci è come se fossero tracce). Viene suonata una sequenza di suoni sul primo layer che viene mandato in loop, si crea un nuovo layer e si generano altri suoni che vanno a sommarsi ai primi e cosi via (per un massimo di 12 layer). Grazie al lettore di card integrato è possibile caricare propri samples da utilizzare con il sequencer."
http://saguarovideo.blogspot.com/2007/10/yamahas-new-tenori-...
Something went wrong...