Glossary entry

English term or phrase:

safety endpoints plaque index

Italian translation:

quanto/relativamente alla sicurezza con misura di esito l\' indice di placca

Added to glossary by translation2
Sep 26, 2010 10:11
13 yrs ago
1 viewer *
English term

safety endpoints plaque index

English to Italian Medical Medical: Dentistry implant
the LL implant was found to be comparable to the C implant in safety endpoints plaque index
Proposed translations (Italian)
4 quanto/relativamente alla sicurezza con misura di esito l' indice di placca

Proposed translations

58 mins
English term (edited): in safety endpoints plaque index
Selected

quanto/relativamente alla sicurezza con misura di esito l' indice di placca

1. Definizione
Outcome, end-point. Nella metodologia della ricerca clinica possono essere considerati sinonimi: entrambi hanno il significato di “misura di esito”.
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:ARe7Mto...
www.gimbenews.it/viewarticle.aspx?...

Le misure di outcome (end point, esito) sono la variabile di risposta su cui vengono confrontati i gruppi di trattamento in un trial clinico.
http://syllabus.neuro.it/pdf/2004/137.pdf
syllabus.neuro.it/pdf/2004/137.pdf

End point. Nella letteratura inglese si tende ormai giustamente a chiamare gli end points o punti finali “outcome measures”; perciò il termine è stato sostituito con “misura di esito”
http://www.epicentro.iss.it/focus/ocse/Scelte_terminologiche...
www.epicentro.iss.it/focus/ocse/Scelte_terminologiche.pdf
...Endpoints
A comparison between means was done using t tests for all measurements and the resulting P values were recorded.
Effectiveness endpoints....
...Safety endpoints.
The safety endpoints are plaque index and sulcular bleeding index. Each of these endpoints are measured at the mesial and distal locations of the implant on a 4-point scale, with the categories of 0 (no plaque detected), 1 (plaque was noted only by running a probe across
the smooth marginal surface of the implant), 2 (plaque could be seen by
the naked eye), and 3 (an abundance of soft matter) for the plaque index and 0 (no bleeding when a periodontal probe was passed along the gingival margin adjacent to the implant), 1 (only isolated bleeding was visible), 2 (blood formed a confluent red line on the margin), and 3 (presence of heavy or profuse bleeding) for the sulcular bleeding index. The scores assigned to the 2 measurements were averaged to
create a numeric score...
http://www.id-sc.com/aricles of webconference/level 1/level ...
www.id-sc.com/aricles of webconference/.../level 1 1.pdf

Nascono così “l’indice di sanguinamento” (in inglese BOP bleeding on probing) e “l’indice di placca” (in inglese PlI Plaque Index)
INDICE DI PLACCA
Nella sua forma più semplice ci dice se sulla superficie del dente è presente della placca oppure no, mentre nella sua formulazione più completa e descrittiva ci dice se la placca è assente (indice 0), se si può evidenziare con il passaggio della sonda (indice 1), se è visibile (indice 2), se è abbondante (indice 3).
http://www.odontoclinic.it/esame_parodontale.htm

--------------------------------------------------
Note added at 8 ώρες (2010-09-26 18:56:05 GMT)
--------------------------------------------------

tenendo conto dell' indice di placca come misura d' esito, l' impianti LL e C si sono dimostrati equiparabili in termini di sicurezza...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie ancora"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search