Sep 8, 2003 17:01
20 yrs ago
English term

vedi frase

English to Italian Other Education / Pedagogy EDUCATION
Labour productivity can be increased in several ways and human capital plays a pivotal role in this equation, **not just as an input linking aggregate output to the stocks of productive inputs...**
Ho soprattutto difficoltà a tradurre i termini input, aggregate output e productive input nel contesto.
Un aiuto?

Proposed translations

17 hrs
Selected

vedi sotto

"non solo come elemento di coesione dei singoli fattori produttivi" (si riferisce alle risorse umane)

Tentare una traduzione letterale non penso sia molto utile qui.

Ciao
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Innanzitutto mi scuso per il ritardo con cui sto attribuendo i punti. Ho scelto questa risposta come la più utile. Ringrazio tutti coloro che mi hanno risposto. Buon week-end Giusi"
1 hr

vedi spiegazione

Si potrebbe anche lasciare così, input ed output , poichè fanno parte del bagaglio linguistico italiano. Però si potrebbe usare Entrata e Uscita.
Something went wrong...
2 hrs

non solo come un input che unisce l'output totale alla disponibilità di input produttivi...

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search