Glossary entry

English term or phrase:

credit / assignment of debt

Italian translation:

cedibilità dei crediti (credit in the meaning of 'debt')

Added to glossary by Erzsébet Czopyk
Jan 22, 2016 21:58
8 yrs ago
2 viewers *
English term

credit

English to Italian Bus/Financial Business/Commerce (general)
I’m translating into Polish a document called ‘’’ negotiation report’’ which sets out what two parties – a vendor and a customer – have agreed in respect of a proposed deal between them. One of the sections reads as follows:


‘’Your supply shall be in accordance with the conditions specified in this Purchase Order as well as with the requirements of the attached documents, all of which shall be considered integral parts of this Purchase Order.

Any exception to the requirements specified above shall be rejected unless previously and specifically authorized in writing by XXX S.p.A.

The credit arising from Purchase Order may not be transferred to third parties (2nd subsection, Art. 1260 Italian Civil Code). Violation of this prohibition shall constitute serious breach of contract (1st subsection, Art. 1460 Italian C.C.) consequently entitling XXX S.p.A. to suspend payment.’’


I’ve posted my question in this language pair because the text makes reference to the Italian Civil Code. I can't speak Italian so I don't know what the CC article says. I’m not sure what ‘’credit’’ means in this particular context. I mean I have a vague understanding of the word as such, so further clarification would be very welcome.

Any help would be greatly appreciated.
Proposed translations (Italian)
5 credit in the meaning of 'debt'
5 credito
Change log

Jan 30, 2016 05:27: Erzsébet Czopyk Created KOG entry

Discussion

Grzegorz Mysiński (asker) Jan 29, 2016:
Thank you all for your valueable input!
Frank Szmulowicz, Ph. D. Jan 24, 2016:
If I have seen further it is by standing on the shoulders of giants.
Grzegorz Mysiński (asker) Jan 24, 2016:
I now think that ''credit'' is the amount due, to be paid by the customer to the supplier for goods/services provided according to the PO. And the supplier is not allowed to arrange for the amount to be paid to a third party. If the supplier does arrange this, the customer will refuse to pay to this third party. It's as simple as that, but often it takes other people's eyes to see the obvious and make you understand.
Frank Szmulowicz, Ph. D. Jan 24, 2016:
I have no magic wand to wave, but I am warmed by your confidence. The Italian law rules here. The question is, what kind of credit is transferable to a third party? Logically, debt makes sense.
Grzegorz Mysiński (asker) Jan 24, 2016:
Thank you Erzsébet and Giovanni for your input and discussion. I think that the meaning of the term is clear to me now.
Erzsébet Czopyk Jan 24, 2016:
because of Polish you and MacroJanus are unbeatable
geopiet Jan 24, 2016:
@ Erzsébet You give me way too much credit :)
Erzsébet Czopyk Jan 24, 2016:
@Grzegorz Please drop a mail to MacroJanus
http://www.proz.com/translator/1807880
and/or Geopiet
http://www.proz.com/profile/973843
and call them to contribute.
Erzsébet Czopyk Jan 24, 2016:
Signor Pizzati Thank you very much for the clarification!
Giovanni Pizzati (X) Jan 24, 2016:
Erzsébet Czopyk The Italian accountancy terminology is often contrasting with the Anglo-Saxon one. An example? We say "credit recovery" and they say "debt recovery". For the uninitiated, it is irrelevant, but the balance sheet result is different if we confuse credits with debts and vice versa.
Grzegorz Mysiński (asker) Jan 22, 2016:
Yes, I'm translating from English into Polish, but I've posted my question in the EN>IT pair because I think that IT<>EN translators might help me by telling me if this Italian CC article explains/implies the meaning of ''credit''. Besides, the document that I'm translating was written by an Italian.
Francesco Badolato Jan 22, 2016:
English - Polish?

Proposed translations

6 hrs
Selected

credit in the meaning of 'debt'

Page 1
GENERAL CONDITIONS OF PURCHASE Article 1: Subject 1.1 The following general conditions of purchase (the "General Conditions") establish the contractual conditions governing the purchase of raw materials, semi-finished products or preparations (the "Goods") and of services (the "Services") by Stevanato Group S.p.A. or by one of the companies forming part of the Stevanato Group (the “Company”), from any supplier (the “Supplier”, and, together with the Company, the "Parties”, and individually, a “Party”), and with reference to any order relating to the Goods and Services (the “Order”) accepted by the Supplier.


Article 4: Payments

4.1 Except where agreed otherwise in writing in the Order, payments shall be made to the Supplier, via bank transfer, not later than 90 (ninety) days end of month from the issue of the invoice by the Supplier or from the performance of the inspections by the Company as per Article 9 below, if subsequent to the issue of the invoice.

4.2 Payments shall be made by the Company exclusively to the Supplier. In accordance with Article 1260, paragraph 2, of the Italian Civil Code, the Supplier's debt from the Company may not be assigned, unless the Company has consented in writing to the assignment.

4.3 Every invoice must state the Order number to which it relates and must be sent to the Company, at the address specified in the Order unless otherwise agreed.

GENERAL CONDITIONS OF PURCHASE Article 1: Subject ...
www.stevanatogroup.com/.../purchasing-conditions.pdf

https://books.google.hu/books?id=gbETypk3ljAC&pg=PA348&lpg=P...

http://www.eui.eu/Documents/DepartmentsCentres/Law/ResearchT... - page 79.

Il Codice Civile Italiano
http://www.jus.unitn.it/cardozo/Obiter_Dictum/codciv/Codciv....
LIBRO QUARTO
DELLE OBBLIGAZIONI
TITOLO I
DELLE OBBLIGAZIONI IN GENERALE
CAPO V

Della cessione dei crediti
(vedere anche Legge 21 febbraio 1991, n. 52, Leggi Speciali, Factoring.

Art. 1260 Cedibilità dei crediti

Il creditore può trasferire a titolo oneroso o gratuito il suo credito (1198) anche senza il consenso del debitore, purché il credito non abbia carattere strettamente personale o il trasferimento non sia vietato dalla legge (323, 447, 1823).


Le parti possono escludere la cedibilità del credito; ma il patto non è opponibile al cessionario, se non si prova che egli lo conosceva al tempo della cessione.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-01-23 04:12:32 GMT)
--------------------------------------------------

https://books.google.hu/books?id=GPOOAgAAQBAJ&pg=PA208&lpg=P...
In legal and commercial exchange, assignment of debt is a frequent occurrence. It is an agreement between the creditor and another person to transfer the benefit of the debt. The original creditor is the assignor and the other person the assignee. Assignment can be upon consideration or gratuitous (Art 1260 Civil Code) ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2016-01-24 09:33:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.diritto.it/articoli/commerciale/tesi_giova_cap2_1...

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2016-01-30 05:31:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dziękuję bardzo!
Peer comment(s):

disagree Giovanni Pizzati (X) : No! We must see it from the Suppler's side, that is credit. Cessione di credito. See above
10 hrs
Signor Pizzati, you misundertood me. my answer is credit in the meaning of 'debt'
agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 day 16 hrs
Dziękuję bardzo!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
16 hrs

credito

http://www.brocardi.it/codice-civile/libro-quarto/titolo-i/c...
Qui si fa riferimento ad un divieto di cessione del credito a terzi. Vedi art. 1260 codice civile italiano. Io sono un ex-commercialista.
Here it refers to a prohibition of assignment of claim/credit to third persons. See art. 1260 Italian Civil Code. I am an ex-accountant.
Peer comment(s):

neutral Erzsébet Czopyk : See my answer: "the Supplier's debt from the Company may not be assigned, unless the Company has consented in writing to the assignment. " What is the difference between your answer any mine?
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search