Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Revenue weight
Italian translation:
Massa a pieno carico
Added to glossary by
Stefano Costa (X)
Jan 4, 2010 09:00
14 yrs ago
8 viewers *
English term
Revenue weight
English to Italian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Sempre sulla mia carta di circolazione UK. E' il punto [y] inserito nella sezione 4 "Dati del veicolo".
Grazie
Grazie
Proposed translations
(Italian)
4 | massa a pieno carico | Stefano Costa (X) |
Change log
Jan 18, 2010 09:02: Stefano Costa (X) Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
massa a pieno carico
Ho cercato riferimenti vari. Una corrispondenza al 100% tra carte di circolazioni non c'è perché ovviamente dipendono dalla normativa del pasese che le emette.
Comunque secondo la nota 1 qui (http://www.ipaf.org/fileadmin/user_upload/documents/en/RoadR... il revenue weight "For most practical purposes it is the same as Gross Vehicle Weight (GVW)."
Cercando un esempio su eur-lex ho trovato "peso di pieno carico" (http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
ma nella carta di circolazione italiana la voce è "massa a pieno carico" (http://it.wikipedia.org/wiki/Massa_a_pieno_carico)
(anche Peso totale a terra)
Comunque secondo la nota 1 qui (http://www.ipaf.org/fileadmin/user_upload/documents/en/RoadR... il revenue weight "For most practical purposes it is the same as Gross Vehicle Weight (GVW)."
Cercando un esempio su eur-lex ho trovato "peso di pieno carico" (http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
ma nella carta di circolazione italiana la voce è "massa a pieno carico" (http://it.wikipedia.org/wiki/Massa_a_pieno_carico)
(anche Peso totale a terra)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Massa?
Nella carta di circolazione italiana abbiamo voci diverse relative alla massa, ma nessuna che risponda al 100% a quella inglese.