Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
full length piece
Italian translation:
opera/lavoro/rappresentazione integrale
Added to glossary by
_floriana_
Mar 27, 2007 10:42
17 yrs ago
English term
full length piece
English to Italian
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
performance art
Come tradurreste 'full length' in questa frase?
The performance running sushi was premiered at ImPulsTanz Festival Vienna in July 2006 and is the latest full length piece of liquid.loft.
'di lunga durata' può andar bene?
The performance running sushi was premiered at ImPulsTanz Festival Vienna in July 2006 and is the latest full length piece of liquid.loft.
'di lunga durata' può andar bene?
Proposed translations
(Italian)
2 +1 | opera/lavoro/rappresentazione integrale | Raffaella Panigada |
2 +1 | opera completa | Adele Oliveri |
2 | a tutta altezza | Gloria Cabalisti |
Proposed translations
+1
50 mins
Selected
opera/lavoro/rappresentazione integrale
Potrebbe trattarsi di questo se messo in contrapposizione con altre apparizioni all'interno di manifestazioni che offrono spazi e tempi limitati agli artisti che si esibiscono e che sono quindi costretti a presentare numeri brevi o "accorciati". Nell'ambito del teatro e della lirica si parla spesso di "rappresentazione integrale" (maratone di ore ed ore non adatti a tutti i tipi di pubblico)
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins
opera completa
se ho capito bene, dovrebbe essere una performance di danza, giusto?
forse "opera completa" o "performance completa" potrebbe andare...
forse "opera completa" o "performance completa" potrebbe andare...
22 mins
a tutta altezza
non so, forse si tratta delle figure dei ballerini ...
--------------------------------------------------
Note added at 35 min (2007-03-27 11:18:01 GMT)
--------------------------------------------------
oppure, siccome si tratta di immagini proiettate potrebbe essere anche "lungometraggio"
--------------------------------------------------
Note added at 35 min (2007-03-27 11:18:01 GMT)
--------------------------------------------------
oppure, siccome si tratta di immagini proiettate potrebbe essere anche "lungometraggio"
Something went wrong...