Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
the premiums actually paid would have purchased
Indonesian translation:
akan ditanggung oleh premi yang sudah dibayar
Added to glossary by
Kaharuddin
Jan 27, 2012 09:51
12 yrs ago
4 viewers *
English term
the premiums actually paid would have purchased
English to Indonesian
Bus/Financial
Insurance
In this case, the benefit amount typically is adjusted to the amount the premiums actually paid would have purchased at the correct age or sex.
Mohon pencerahan :)
Mohon pencerahan :)
Proposed translations
(Indonesian)
4 +1 | akan ditanggung oleh premi yang sudah dibayar | ErichEko ⟹⭐ |
Change log
Jan 27, 2013 22:01: ErichEko ⟹⭐ changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
akan ditanggung oleh premi yang sudah dibayar
Terjemahan yang sedikit lebih luas adalah:
.... disesuaikan dengan jumlah [manfaat] yang akan ditanggung oleh premi yang sudah dibayar pada....
Pada Ref, jelas dinyatakan tujuan membayar premi adalah menanggung manfaat.
Dalam bahasa Inggris, padanan untuk menanggung dalam konteks itu adalah purchase.
Ref: http://eprints.undip.ac.id/18661/1/Pande_Putu_Januraga.pdf
Premi yang harus dibayarkan peserta asuransi komersial disesuaikan dengan paket jaminan atau manfaat yang ditanggung.
Peer comment(s):
agree |
David Andersen
: Bagaimana kalau tambah "ternyata" untuk padanan "actually"
3 days 9 hrs
|
Usul diterima dengan senang. Sebenarnya, "sudah" sudah cukup mengisyaratkan terjadinya (=ternyatanya) pembayaran. Trims!
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Makasih"
Discussion
http://www.cr.alico.com/en/Individual/Support-Centre/Glossar...