Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Customer Development Manager
Hungarian translation:
ügyfélkör-fejlesztési felelős
Added to glossary by
JANOS SAMU
Jan 26, 2011 13:57
13 yrs ago
English term
Customer Development Manager
English to Hungarian
Bus/Financial
Human Resources
Felsorolásban szerepel, nincs részletezés.
A magyar megfelelőjére lenne szükségem.
A magyar megfelelőjére lenne szükségem.
Proposed translations
(Hungarian)
Change log
Mar 30, 2011 08:50: JANOS SAMU Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
ügyfélkör-fejlesztési felelős
Az USA-ban még az eladó is manager, mert itt nagyzolási mániában szenvednek. Magyarban a "felelős" főnév régóta használatos és jól kifejezi ezt a középszintű vezetői beosztást. Nem kell nekünk minden managert amerikai mintára menedzsernek vagy vezetőnek titulálni.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2011-01-27 17:09:49 GMT)
--------------------------------------------------
A felelős lehet beosztás is és főként akkor használják, amikor nem a vezetésen van a hangsúly, hanem kiemelt feladatokon, mint itt is. Például: gyermekvédelmi felelős. Lásd itt: http://www.plkik.sulinet.hu/tanarok/tanarok2.htm
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2011-01-27 17:09:49 GMT)
--------------------------------------------------
A felelős lehet beosztás is és főként akkor használják, amikor nem a vezetésen van a hangsúly, hanem kiemelt feladatokon, mint itt is. Például: gyermekvédelmi felelős. Lásd itt: http://www.plkik.sulinet.hu/tanarok/tanarok2.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
11 mins
értékesítési menedzser/vezető
http://www.unilever.hu/karrier/karrierlehetosegek/ertekesite...
http://www.unilever.hu/karrier/karrierlehetosegek/suppy_chai...
"Az Ügyfélszolgálat együtt dolgozik a értékesítési (Customer Development) és ellátási láncért felelős (Supply Chain) csapatokkal, például a tervezési, a raktározási osztállyal, így jó szolgáltatási színvonalat biztosítanak az Unilever ügyfelei számára."
http://www.unilever.hu/karrier/karrierlehetosegek/suppy_chai...
"Az Ügyfélszolgálat együtt dolgozik a értékesítési (Customer Development) és ellátási láncért felelős (Supply Chain) csapatokkal, például a tervezési, a raktározási osztállyal, így jó szolgáltatási színvonalat biztosítanak az Unilever ügyfelei számára."
Peer comment(s):
disagree |
JANOS SAMU
: Az alapgondolat jó, de meg vagyok győződve, hogy annál a cégnél, ahol létrehoztak egy customer development managert, ott van sales manager is, aki már elvitte a pálmát, azaz megkapta ezt a nevet. A példádban a fordítónak nem jutott jobb eszébe.
1 hr
|
igazad is leht. Bár az Unilever megállapodott magyarországi vállalat "bejáratott" terminológiával.
|
14 mins
ügyfélkör-bővítési menedzser
http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/business_comm...
A ügyfélfejlesztést nem használnám, mert szerintem nagyon rosszul hangzik (nem az ügyfelet fejlesztjük).
A ügyfélfejlesztést nem használnám, mert szerintem nagyon rosszul hangzik (nem az ügyfelet fejlesztjük).
Peer comment(s):
disagree |
Gusztáv Jánvári
: Ebben az értelemben nem menedzser a manager, hanem vezető
9 mins
|
Szerintem ezt át kellene gondolni: a menedzser szavunk jelentése vezető. A menedzser jelentése: 1 vállalat v. vállalkozás irányítását/vezetését végző szakember. Részleg vezetőjeként is használják: pl. ügyfélkapcsolati menedzser - ez is 1 vezetői poszt.
|
|
agree |
Istvan Nagy
: szerintem ez egy jó megoldás
20 hrs
|
Köszönöm!
|
26 mins
ügyfélkör-fejlesztési vezető
Az értékesítési vezetőt azért nem merem javasolni, mert nem tudni, hogy a szövegedben (vagy az érintett szervezetben) van-e sales director. Az ügyfélfejlesztés értelmetlenségében egyetértek Katival. Az ügyfélkört fejleszteni és bővíteni nem feltétlenül ugyanaz, az is ügyfélkör-fejlesztés lehet, ha ugyanazon ügyfélnél újabb területeket szereznek meg.
Így jön ki a fenti megoldás.
Így jön ki a fenti megoldás.
Peer comment(s):
neutral |
Katalin Szilárd
: Szerintem ilyet nem mondunk, olyan sután hangzik a vezető szóval. Mielőtt válaszoltam, kimondtam a kettőt, ezért javasoltam a menedzsert. Sokkal jobban hangzik az ügyélkör-bővítési/ügyfélkör-fejlesztési menedzser, mint az ügyfélkör-fejlesztési vezető.
11 mins
|
-1
2 hrs
ügyfélfejlesztési igazgató/menedzser
Szerintem teljesen megfelelő a szószerinti fordítás.
Customer Development: Ügyfélfejlesztés
Manager: Igazgató vagy Menedzser
Hogy mi is ez, arról az alábbi két oldalon bővebben lehet tájékozódni. Gyakorlatilag a leendő és meglévő ügyfelek - azok igényeinek, értékrendjének, anyagi helyzetének, stb. - beható megismerését és ezen ismeretek marketing döntésekben történő felhasználását jelenti. A termékfejlesztéshez (product development) hasonlóan ma az ügyfélfejlesztés (customer development) a marketing fontos eleme.
Customer Development is a systematic way to get to know your customers intimately -- their needs, priorities, budgets, decisions, and motivations.
http://uprightmarketing.com/customer-development/
Customer Development
In customer marketing we develop and implement integrated brand/category solutions and activities. First we understand what consumers want, then use this knowledge to stimulate demand in-store. This requires strategic thinking to make decisions on everything from pricing and promotion, to merchandising and growth.
http://www.unilever.com/careers/careerchoices/customerdevelo...
Mindezt Kálmán Csaba, a DO IT HR Szolgáltató és Tanácsadó Kft. üzleti és ügyfélfejlesztési menedzsere is megerősítette.
http://www.hrportal.hu/index.phtml?page=article&id=70113
Nick Boulter – globális ügyvezető igazgató, ügyfélfejlesztési és juttatási szolgáltatások
http://www.haygroup.com/hu/about/index.aspx?id=4510
Unilever Hungary: kereskedelmi igazgatóként a hazai értékesítési hálózat kiépítése és ügyfélfejlesztés.
10 év Unilever Hungary - Hazai értékesítési, ügyfélfejlesztési és kereskedelmi marketing tevékenység.
http://69.89.31.117/~exporthu/?page_id=84
Ügyfélfejlesztési rendszer:
http://www.mlszksz.hu/konferencia/vernes_andras_-_eu-s_vasut...
Ügyfélfejlesztési terv:
www.itd.hu/resource.aspx?ResourceID=2009eviUzletiJelentes
Customer Development: Ügyfélfejlesztés
Manager: Igazgató vagy Menedzser
Hogy mi is ez, arról az alábbi két oldalon bővebben lehet tájékozódni. Gyakorlatilag a leendő és meglévő ügyfelek - azok igényeinek, értékrendjének, anyagi helyzetének, stb. - beható megismerését és ezen ismeretek marketing döntésekben történő felhasználását jelenti. A termékfejlesztéshez (product development) hasonlóan ma az ügyfélfejlesztés (customer development) a marketing fontos eleme.
Customer Development is a systematic way to get to know your customers intimately -- their needs, priorities, budgets, decisions, and motivations.
http://uprightmarketing.com/customer-development/
Customer Development
In customer marketing we develop and implement integrated brand/category solutions and activities. First we understand what consumers want, then use this knowledge to stimulate demand in-store. This requires strategic thinking to make decisions on everything from pricing and promotion, to merchandising and growth.
http://www.unilever.com/careers/careerchoices/customerdevelo...
Mindezt Kálmán Csaba, a DO IT HR Szolgáltató és Tanácsadó Kft. üzleti és ügyfélfejlesztési menedzsere is megerősítette.
http://www.hrportal.hu/index.phtml?page=article&id=70113
Nick Boulter – globális ügyvezető igazgató, ügyfélfejlesztési és juttatási szolgáltatások
http://www.haygroup.com/hu/about/index.aspx?id=4510
Unilever Hungary: kereskedelmi igazgatóként a hazai értékesítési hálózat kiépítése és ügyfélfejlesztés.
10 év Unilever Hungary - Hazai értékesítési, ügyfélfejlesztési és kereskedelmi marketing tevékenység.
http://69.89.31.117/~exporthu/?page_id=84
Ügyfélfejlesztési rendszer:
http://www.mlszksz.hu/konferencia/vernes_andras_-_eu-s_vasut...
Ügyfélfejlesztési terv:
www.itd.hu/resource.aspx?ResourceID=2009eviUzletiJelentes
Peer comment(s):
disagree |
Istvan Nagy
: akárhány példát iss hozunk rá, ez a szó képtelenség
18 hrs
|
Pontosan annyira "képtelenség", amennyire az angol eredeti: CUSTOMER DEVELOPMENT. Nyilván nem szabad szó szerint venni. Sem angolul, sem magyarul nem az 'ügyfeleket fejlesztik'. Ha nem (vagy félre)értjük a jelentését, valóban 'képtelenségnek' tűnhet.
|
Something went wrong...