Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Performance running
Hebrew translation:
ריצה הישגית
Added to glossary by
EGB Translations
Jan 21, 2007 11:13
17 yrs ago
English term
Performance running
English to Hebrew
Other
Sports / Fitness / Recreation
A company in this field
Anyone knows how to translate this into Hebrew in the best way?
Proposed translations
(Hebrew)
5 +1 | ריצה הישגית | EGB Translations |
3 | ritzat kosher | Eynnat |
1 | ריצה איכותית ריצת איכות | gilad dvir |
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
ריצה הישגית
המקרה שאתה מתאר מצביע על נסיון להשיג את הבכורה בתחום המיחוד של ביצועי ריצה השיגית הקרויה במקומותינו גם ריצת שטח או ריצת ניווט. זהו תחום מאוד מיוחד של ענף הריצה. לא דומה לריצת כושר או ריצת איכות אם כי שניהם נדרשים ונוכחים.
Peer comment(s):
agree |
Suzan Chin
: I agree with הישגית since the purpose of performance running is mainly achieving endurance and cardiovascular fitness.
3 hrs
|
Thanks
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks. Since the Performance was with a capital letter, it must be a special type of running."
33 mins
ritzat kosher
Can't get my Hebrew KB to work today.
Please provide more context in your questions.
Please provide more context in your questions.
1 hr
ריצה איכותית ריצת איכות
I think you need some catch phrase here, I personally like the one you came up with
Discussion
השאלה היא האם ריצת כושר היא התשובה הטובה ביותר.
אני כתבתי ריצה מקצועית אבל זה לא נראה לי.