Glossary entry

English term or phrase:

framework supply agreement

Greek translation:

συμφωνία-πλαίσιο για την προμήθεια / παροχή / εφοδιασμό

Added to glossary by Nadia-Anastasia Fahmi
Jun 5, 2007 08:27
17 yrs ago
3 viewers *
English term

framework supply agreement

English to Greek Law/Patents Law: Contract(s) machines
it's a type of contract between companies
Change log

Jun 5, 2007 14:01: Nadia-Anastasia Fahmi Created KOG entry

Discussion

Nadia-Anastasia Fahmi Jun 5, 2007:
Λίγο περισσότερο συγκείμενο δεν θα έβλαπτε κανέναν μας :-)

Proposed translations

+5
17 mins
Selected

συμφωνία-πλαίσιο προμήθειας / παροχής

Το δεύτερο μόνο αν πρόκειται για την παροχή υπηρεσιών.

http://www.google.com/search?hl=el&rls=GGLG,GGLG:2006-11,GGL...

http://www.google.com/search?hl=el&rls=GGLG,GGLG:2006-11,GGL...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-06-05 08:46:06 GMT)
--------------------------------------------------

ή/και "συμφωνία-πλαίσιο για την προμήθεια / παροχή
Peer comment(s):

agree flipendo
8 mins
Ευχαριστώ, Ελευθερία. Καλημέρα!
agree Vicky Papaprodromou
15 mins
:-)
agree Assimina Vavoula
20 mins
Ευχαριστώ
agree Sokratis VAVILIS
2 hrs
Ευχαριστώ, Σωκράτη. Την καλησπέρα μου :-)
agree Katerina Athanasaki
4 hrs
Ευχαριστώ, Κατερίνα. Την καλησπέρα μου :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Euxaristo para poli!"
+1
16 mins

συμφωνία-πλαίσιο προσφοράς

From IATE.europa.eu

(Framework Agreement) LAW [COM]
EN framework agreement for cooperation
EL συμφωνία-πλαίσιο της συνεργασίας


(Supply) ECONOMICS [COM]
EN supply
EL προσφορά
Example sentence:

FRAMEWORK AGREEMENT between the European Community and the European Space Agency.

Ενημέρωση σχετικά με την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας-πλαισίου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης σ�

Peer comment(s):

agree flipendo
9 mins
ευχαριστώ :-)
Something went wrong...
+1
8 mins

συμφωνία πλαισίου παροχής / προμήθειας

one company supplying another with certain raw materials or equipment or parts etc.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2007-06-05 08:47:42 GMT)
--------------------------------------------------

Αχέμ ... συμφωνία πλαίσιο ήθελα να γράψω κι εγώ αλλά ως γνωστό όταν έχεις υδραυλικούς να τρυπάνε τοίχους όλο και κάτι δεν θα δεις :)
Note from asker:
Euxaristo poli! PS Ki ego to idio provlima me tous mastores exo.. :o(
Peer comment(s):

agree flipendo
16 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search