Glossary entry

English term or phrase:

industrial design

German translation:

Industrie- und Produktdesign

Added to glossary by Nicole Schnell
Jan 14, 2012 23:42
12 yrs ago
3 viewers *
English term

industrial design

English to German Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright services of a consulting firm
This is mentioned in a list of services by consulting firm who specializes in patent application etc.
I have translated this as Industriedesign, also found Produktdesign and would like to know whether this is the right term or should I use "Geschmacksmuster" which seems to be a sub category of Produktdesign/ Industriedesign?

Any help greatly appreciated.
I would like to hand in my project Monday morning and need some feedback.
Proposed translations (German)
4 +2 Industrie- und Produktdesign
Change log

Jan 16, 2012 09:06: Nicole Schnell Created KOG entry

Discussion

Ingeborg Gowans (X) (asker) Jan 15, 2012:
@ Brigitte: woeder vielen Dank; genaus das Wort habe ich auch gewählt; ich glaube Geschmacksmuster ist zu speziell; hier wird eine Liste der "services" aufgeführt, die es erlauben, für ein Industriedesign ein patent zu beantragen. Danke nochmals!
BrigitteHilgner Jan 15, 2012:
Wiederum schwer zu sagen, ohne mehr über das Unternehmen zu wissen - aber ich tendiere zu "Industriedesign", "Geschmacksmuster" erscheint mir zu speziell (aber der Kontext mag anderes nahe legen).
Ingeborg Gowans (X) (asker) Jan 15, 2012:
@ Andres-Larsen vielen Dank für die Bestätigung; ich frage mich u.a. wo "Geschmacksmuster" dabei hineinpasst, wenn überhaupt; werde Industriedesign beibehalten; danke!
Andres Larsen Jan 15, 2012:
additional options Produktgestaltung / Industrieausführung / industrielle Formgebung / industrielles Produkt-Design

source:

dict.cc dictionary :: industrial design :: German-English translation
www.dict.cc/english-german/industrial design.html
dict.cc German-English Dictionary: Translation for industrial design.

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

Industrie- und Produktdesign

Würde ich in deiner Liste empfehlen. Industriedesign ist der Überbegriff, wenn es beispielsweise um den Studiengang oder diese bestimmte Designbranche geht (verglichen mit Graphikdesign, Computerdesign, Textildesign usw.). Produktdesign ist der Begriff, wenn es um ein spezifisches Produkt geht.

"Geschmacksmuster" ist in der Tat eine untergeordnete Kategorie, denn hier geht es um Prototypen. Da sich das Consultingunternehmen offenbar auf keine Produktkategorie festlegt, würde ich "Geschmacksmuster" herzlich vermeiden, denn es könnte sich ebenfalls um Kraftfahrzeuge, pharmazeutische Produkte oder Waffentechnologie handeln.
Note from asker:
vielen Dank, Nicole! Genaus das habe ich gewählt und danke auch f2r die Abgrenzung an "Geschmacksmuster", was offensichtlich hier nicht hineinpasst. Schönen Sonntag noch!
Peer comment(s):

agree Rolf Kern : Laut Wikipedia ist Industriedesign = Produktdesign (ohne "und"). Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Produktdesign
3 hrs
Danke, Rolf! Schönen Sonntag! :-)
agree Steffen Walter : Industriedesign ---> auch "industrielle Gestaltung". Vgl. http://kunsthochschule-kassel.de/uebersicht/?fb=industriedes...
6 hrs
Genau. Danke Steffen! Auch schönen Sonntag! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Nicole! Super!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search