Glossary entry

English term or phrase:

cooking on direct fire

German translation:

auf hoher Temperatur kochen

Added to glossary by GAK (X)
Jan 11, 2007 16:24
17 yrs ago
English term

cooking on direct fire

English to German Other Cooking / Culinary
**Cooking on direct fire,** add grated cheese mixing strongly; before taking it away from fire add 2 table spoon Glazè per head and make your decoration.

Aus einem Rezept. Kann mir jemand einen Tipp geben, wie ich das Eingesternte übersetzen kann?
Change log

Jan 11, 2007 17:20: Steffen Walter changed "Term asked" from "Cooking on direct fire" to "cooking on direct fire"

Discussion

Vere Barzilai Jan 12, 2007:
That`s so funny, it just made my day. Thanks Hans and really, I wish you a lot of success!!!!
Hans G. Liepert Jan 12, 2007:
Wenn ich alle bisherigen Vorschläge betrachte, dann verstehe ich, warum manche meiner nachgekochten Rezepte als Sondermüll enden!

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

auf/bei starker flamme

Dein Text stammt aus einer .it Seite und ist offensichtlich nicht von einem Native verfasst. Ich denke aber (da ich schon mal Risotto gekocht habe :), dass das gemeint ist.
Peer comment(s):

agree Karin Maack : klingt für mich absolut überzeugend
1 hr
agree Sabine Fischer : Hab mir die Seite auch angeschaut und ich glaube auch, dass es eher um die hohe Temperatur als um eine offene Flamme geht.
1 hr
agree DDM
2 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke! Habe mich etwas abgeändert für diese Version entschieden."
6 mins

beim Kochen auf direkter Flamme

would be what I would use.
I am sure there are other possibilities.
Something went wrong...
+5
8 mins

Kochen auf "offener" Flamme

--
Peer comment(s):

agree Cornelia Mayer : Ja, das ist es, es sei denn, der Verfasser meint den Begriff im Ggs. zu Garen im Wasserbad.
3 mins
neutral Christine Döring : und was ist mit Elektroherden?
14 mins
Dann muss man eben sagen 'nicht im Wasserbad' denn Kochen mit Feuerkontakt wie unten steht geht wirklich nicht
agree erika rubinstein
20 mins
agree aykon : auch ohne Anführungszeichen, zu dem Thema: http://www.kuechenwelt-online.de/artikel.php?a_id=236&b_id=1...
24 mins
das Anführungszeichen war nur zum Unterstreichen des Ausdrucks gemeint
agree Karin Seelhof : that's it :-)
41 mins
agree Sabine Wulf
1 hr
Something went wrong...
27 mins

Kochen mit (direktem) Feuer-/Flammenkontakt

So wird das wiederholt auch bei technischen Beschreibungen von Kochgeschirr und Kochtechniken genannt.

http://www.google.com/search?q=feuerkontakt&hl=en&lr=&start=...
Something went wrong...
6 hrs

über (mit) direkter Hitze kochen/über offenem Feuer (oder Grill) kochen

a variation, really for the more general "over direct heat":

http://cioppino.blogs.com/hungrig_in_san_francisco/mistkratz...
over direct heat/über direkter Hitze

for over direct fire (if it's actual fire) I would also suggest:


http://www.1000-angeln.de/index.php?section=rezepte_sub&valu...
"über offenem Feuer oder Grill"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search