Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
value-added resellers
German translation:
Wiederverkäufer
Added to glossary by
Britta Schellenberg
Apr 28, 2005 19:02
19 yrs ago
English term
value-added resellers
English to German
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
As a first step, however, the research also indicated that xxx would need to identify and cultivate partners in the value-added resellers and systems integrators industry to speed sales of the xxx.
Proposed translations
(German)
5 +3 | Wiederverkäufer |
Oliver Giesser
![]() |
4 +2 | Value-Added Reseller (VAR) |
NGK
![]() |
2 | Mehrwertwiederverkäufer |
Derek Gill Franßen
![]() |
3 -2 | Veredelung |
hschl
![]() |
Proposed translations
+3
16 mins
Selected
Wiederverkäufer
Weiterverkäufer von OEM-Geräten mit Zusatznutzen: addition of significant value.
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
Mehrwertwiederverkäufer
See: http://germany.datacore.com/products/prod_glossary.asp
(Google only gives two links with this word.) ;-)
(Google only gives two links with this word.) ;-)
Peer comment(s):
agree |
VerenaH (X)
: Mehrwert-Wiederverkäufer gets 639 ;-))
8 mins
|
Well how 'bout that - who'd a thunk? A lucky guess, I guess! ;-) // Using Google - and your hint - I just found out that this has been asked before (cf. http://www.proz.com/?sp=h&id=447925). :-)
|
|
disagree |
Aniello Scognamiglio (X)
: sorry, Derek, my pre(sales) experience definitely says "no". // please, don't let me comment this one;-) // forgot to add: VARs sind Wiederkäuer, äh, Wiederverkäufer!
23 mins
|
Absolutely no need for sorry - if I am in fault, the sooner it is corrected, the better. Besides, I already know how you feel about the subject (see the link I supplied above), but "VARs" is just an abbreviation of the English words. ;-) // Ahhh yeah! ;-)
|
+2
10 mins
Value-Added Reseller (VAR)
Marketingbegriff für einen (Computer-)Verkäufer, der das Produkt durch eigene Dienstleistungen zusätzlich aufwertet.
Reference:
http://www.google.de/search?hl=de&q=%22value-added+reseller%22&btnG=Suche&meta=lr%3Dlang_de
http://www.erstehilfenetz.de/modules/xoopsfaq/index.php?cat_id=22
Peer comment(s):
agree |
Aniello Scognamiglio (X)
: auch wenn es die Puristen nicht wahrhaben wollen, VARs ist es! // Vertriebler, die sich für hipp halten, sprechen von VARs, aber Wiederkäuer ist schon besser;-)
21 mins
|
neutral |
Derek Gill Franßen
: But, that's English... ;-)
27 mins
|
neutral |
silfilla
: and now imagine the pronunciation! LOL
1 hr
|
agree |
Norbert Hermann
: die Puristen haben bei den VARs keine Chance
16 hrs
|
-2
1 hr
English term (edited):
value-added
Veredelung
ich meine dieser Begriff ist zutreffend - wen der Verkäufer aus einem Grundstoff oder einer Einfachen Ware durch einfaches Zutun den Wert vergrößert. Not sure yet how to use this with Verkäufer...
Peer comment(s):
disagree |
Oliver Giesser
: Passt hier aber nicht
11 hrs
|
disagree |
Aniello Scognamiglio (X)
: nö, das ist etwas ganz anderes!
23 hrs
|
Something went wrong...