Glossary entry

English term or phrase:

arm facings

French translation:

revêtement de l\'accoudoir

Added to glossary by Flore Bargain
Nov 19, 2013 08:47
10 yrs ago
English term

arm facings

English to French Other Furniture / Household Appliances fauteuils
Bonjour,

comment traduire arm facing dans le contexte suivant :

When a valance is specified, feature piping/cording is applied to arm facings and around top of valance, instead of lip edge

merci, flore
Proposed translations (French)
4 +1 revêtement de l'accoudoir
4 -1 façade des accoudoirs

Proposed translations

+1
26 mins
Selected

revêtement de l'accoudoir

"arm" au sens d'accoudoir (cf. wordreference) et "facing" au sens de revêtement (cf. linguee)
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
4 hrs
Merci Gilou!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci!"
-1
24 mins

façade des accoudoirs

Ce terme est utilisé dans une brochure trilingue (voir le lien).


--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2013-11-19 09:19:01 GMT)
--------------------------------------------------

"[...] individually hand studded
arm facings sitting on fluted turned feet[...]."

--> "[...] un capitonnage individuel de la façade des
accoudoirs et un piétement strié[...]."
Peer comment(s):

disagree ISABELLE BELPOIS : La version française est douteuse (ponctuation notamment). Ikea mentionne "revêtement accoudoir".
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search