Jan 24, 2008 02:51
16 yrs ago
English term

on location

English to French Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama journalism
Il s'agit de coupures de presse, vantant les accessoires d'un couturier:
Kim Cattrall channels her inner “Samantha” in our red patent FEVER stilettos …
on location for filming Sex & the City – the Movie

Je relis ce texte, "on location" a été traduit par "en extérieur". Ca ne me paraît pas bien coller ici.
Je traduirais plutôt par:
sur le tournage de....
ou juste: tournage du film...
sans vraiment traduire "on location"....

Merci pour vos idées sur la question.
Change log

Jan 24, 2008 05:16: Claire Chapman changed "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Textiles / Clothing / Fashion" to "Cinema, Film, TV, Drama"

Discussion

Claire Chapman Jan 24, 2008:
On location is a term used to describe the filming on such a real site. The term is often mistakenly believed to mean that the production is being filmed on the actual location in which its story is set, but this is not necessarily the case.
Sophie Raimondo (asker) Jan 24, 2008:
Si vous me confirmez "en extérieur", je garde... Le texte a pas mal de formules assez gauches, donc j'en arrive à vouloir tout changer...
Sophie Raimondo (asker) Jan 24, 2008:
dans ce cas, autant mettre "sur le tournage"... non? C'est censé être un peu mode, un peu enlevé comme texte...

Proposed translations

+7
15 mins
Selected

en exterieur

Cela ne me semble pas mal..."en exterieur sur le tournage du film sex and ...".

Je ne connaissais pas ce terme "on location" mais d'après le dictionnaire ça signifie "en exterieur" dans le contexte du tournage de film justement. (mais je me doute que vous avez regardé)

Ce n'est que mon humble avis et je peux tout à fait me tromper ;-)
Peer comment(s):

agree sporran
1 hr
agree Kari Foster
4 hrs
agree Patrick Fischer (X)
5 hrs
agree swanda
5 hrs
agree S_Trad
5 hrs
agree jean-jacques alexandre
5 hrs
agree yanadeni (X) : selon GDT c'est effectivement tournage en extérieur
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 mins

en scène

en scène pour tourner XZY

just a suggestion
Something went wrong...
8 hrs

en décor naturel

Une autre proposition.

...lors du tournage en décor naturel...
Something went wrong...
10 hrs

sur le lieu de production

d apres l expression tres fréquente : filming location
Example sentence:

a filming location is a place where some or all of a film or television series is produced

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search