Glossary entry

English term or phrase:

Complete Care product

Dutch translation:

totaaloplossing

Added to glossary by Robert Rietvelt
Feb 4, 2011 08:53
13 yrs ago
English term

Complete Care product

English to Dutch Marketing Retail Kantoorhandel
Als in: Basic Sales are office supplies, etc. Business Services relate to Complete Care products.

Het gaat hier om een winkel die kantoorartikelen verkoopt, van bureaus en computers tot nietjes en koffiekopjes, dus geen schoonheidsartikelen.

Discussion

Jan Van Den Bulcke Feb 4, 2011:
ok..in deze context past dat idd niet...
Robert Rietvelt (asker) Feb 4, 2011:
Denk het niet, zie: "Would you like a 2 or 3 year Complete Care Product for this printer?"

Ze bedoelen dus iets anders dan ......van A tot Z

Proposed translations

+1
1 day 12 hrs
Selected

totaaloplossing

weer een ander idee.
Peer comment(s):

agree Ron Willems
1 day 14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt"
31 mins

kantoorartikelen van A tot Z

could this cover it?
Something went wrong...
+1
7 hrs

product met compleet onderhoudspakket

Volgens mij bedoelen ze een product waarbij je voor een bepaalde tijd extra garantie, onderhoud en navullingen krijgt. Vrij normaal bij bijv. printers en koffie-automaten
Peer comment(s):

agree Peter van der Hoek : Is een goede mogelijkheid. Persoonlijk zou ik het niet vertalen en gewoon "complete care producten" gebruiken. "Complete care" wordt behoorlijk vaak gebruikt in het Nederlands.
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search