Glossary entry

English term or phrase:

dose range

Danish translation:

doseringsområde

Added to glossary by Suzanne Blangsted (X)
Jan 31, 2007 20:58
17 yrs ago
1 viewer *
English term

dose range

English to Danish Medical Medical: Pharmaceuticals medcial trials
dose range is commonly used in Danish, but I am looking for a Danish term that covers this.
Proposed translations (Danish)
5 doseringsområde
4 +1 dosisinterval
4 dosisområde

Discussion

Lingua Danica Feb 5, 2007:
En interessant (og fagligt sørgelig) artikel om fejl i mediceringen, her anvendes undtrykket dosisinterval flere gange:
http://www.ugeskriftet.dk/portal/page/portal/LAEGERDK/UGESKR...

Proposed translations

20 mins
Selected

doseringsområde

dette her

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-01-31 21:20:35 GMT)
--------------------------------------------------

www.emea.europa.eu/humandocs/PDFs/EPAR/zonegran/H-577-PI-da...
www.im.dk/publikationer/attester/apotekervejledning.htm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: " Tak for kommentaren, det var også det jeg umiddelbart mente."
5 hrs

dosisområde

the first suggestion "dosseringsområde" is correct. I have just found more hits on GOOGLE for dosisisområde
Something went wrong...
+1
1 day 5 hrs

dosisinterval

evt. 'doseringsinterval'.
Ordet 'interval' er en ikke-tvetydig oversættelse af 'range' på dette sted. 'område' kan betyde flere ting, fx kan det også være en "stedsangivelse".
Peer comment(s):

agree Lingua Danica : Jeg er helt enig. Jeg ville anvende samme udtryk i en journal, netop fordi det er så præcist udtrykt og forventeligt kan forstås af alle faggrupper uden at misforstås.
2 days 20 hrs
Tak! Det er jeg glad for at vide :)//Jeg er stadig glad for din bemærkning; men som du ser, det havde ingen virkning. :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search