Jul 11, 2007 14:53
17 yrs ago
2 viewers *
English term

witnesseth this deed

English to Czech Law/Patents Law: Contract(s) articles of association
The appearing person is known to me, notary,

WITNESSETH THIS DEED, the original of which was drawn up and executed in Amsterdam on the date in the first
paragraph of this deed.

Prosím o idiomaticky správný český překlad. Vztahuje se tento vyraz na podepisujiciho notáře?

Mockrát děkuji.

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

přítomným podpisu pravni smlouvy

Chromá Aj-Cj právnický slovník: now this deed witnesseth - tato listina budiž svědectvím.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-07-11 20:46:50 GMT)
--------------------------------------------------

pardon - přítomnému
Peer comment(s):

agree Sarka Rubkova
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dekuji za rychlou odpoved, velmi mi to pomohlo!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search