Jan 10, 2010 22:09
15 yrs ago
1 viewer *
English term
call it home
English to Czech
Other
Gaming/Video-games/E-sports
This method of dual booting is made possible by partitioning or dividing the PC’s hard drive into separate areas. On one area of the partition lies the Linux platform, while the other area of the partition allows the Windows environment to call it home. Děkuji
Proposed translations
(Czech)
Proposed translations
11 mins
Selected
je místem (výhradně) pro...
jednoduše... zatímco na jednom diskovém oddílu je nainstalován OS Linux, druhý diskový oddíl je určen výhradně pro prostředí Windows
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Děkuji za pomoc a přeji příjemný den."
8 mins
považovat za vlastní (domovský) / označit „home“
Ale to je doslovný překlad slov (ve smyslu oddílu/oblasti, která bude domovskou pro systém Windows), klonil bych se k volnějšímu provedení:
Do druhého oddílu (druhé části) lze nainstalovat systém Windows.
Ve druhém oddílu (druhé části) je nainstalován systém Windows.
Atd.
(Doslova je area of partition "oblast oddílu", ale pokud by došlo k rozdělení na oddíly, o čemž hovoří výše - partitioning - pak by Linux a Windows byly každý ve svém vlastním oddílu.)
Do druhého oddílu (druhé části) lze nainstalovat systém Windows.
Ve druhém oddílu (druhé části) je nainstalován systém Windows.
Atd.
(Doslova je area of partition "oblast oddílu", ale pokud by došlo k rozdělení na oddíly, o čemž hovoří výše - partitioning - pak by Linux a Windows byly každý ve svém vlastním oddílu.)
9 hrs
řekněme domovský
*
20 hrs
považovat za výchozí/systémový disk pro OS Windows
Zřejmě se jedná o rozdělení jednoho fyzického disku na několik logických a o to, který z těchto disků bude OS Windows považovat za svůj výchozí.
1 day 3 hrs
sídlí
Na jednom oddílu se nachází platforma Linux, zatímco na druhém sídlí systém Windows.
Je to rádoby populární vysvětlení, lze vymyslet různé varianty.
Je to rádoby populární vysvětlení, lze vymyslet různé varianty.
1 day 19 hrs
spouštět
(prostředí W)
Something went wrong...