Glossary entry

English term or phrase:

discouraged workers

Czech translation:

Frustrovaní pracovníci

Jan 20, 2010 14:59
15 yrs ago
1 viewer *
English term

discouraged workers

GBK English to Czech Social Sciences Economics
Jobless people who are available for work but who are not actively seeking it because they think they have poor prospects of finding a job. Discouraged workers are not counted as part of the labor force or as being unemployed.
Example sentences:
As the number of unemployed workers in the labor force continues to decline, the focus on discouraged workers and other individuals marginally attached to the labor force has increased. (The Heritage Foundation)
As you can see, the worse the recession, the more workers get discouraged. The longer our current recession drags on, the further off the reported unemployment rate will be versus the true number that includes discouraged workers. (The Atlantic Monthly Group)
Other economists, however, argue that a distinction should be made between those discouraged workers who remain available for work and those who do not even want a job. (Time Inc. )
Change log

Jan 20, 2010 13:59: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jan 20, 2010 14:59: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Jan 23, 2010 15:03: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"

Discussion

Aleš Pekárek Jan 22, 2010:
Ano, s tím samozřejmě souhlasím.
Dalibor Uhlik Jan 22, 2010:
nejde o pasivní pracovníky, ale pasivní nezaměstnané, stejně jako frustrovaným by spíš sedělo nezaměstnaní...samotný termín se mi zdál podivný, proto jsem to nechtěl dramatizovat, dobře, že Martin přišel s verzí české kotliny...
Aleš Pekárek Jan 22, 2010:
Ono zřejmě záleží i na kontextu, v jakém je ten termín použit. Výraz "discouraged" nicméně naznačuje, že se jedná o osoby, které se již o zaměstnání dříve neúspěšně ucházely nebo které by měly zájem pracovat, avšak které byly od snahy hledat práci z nějakých důvodů odrazeny, frustrovány atd. Proto se přikláním k výrazu "frustrovaní pracovníci", který se i na českém webu webu vyskytuje častěji. Dovedu si však představit i jiný překlad, např. ony "pasivní pracovníky", jak uvádí kolega.
Dalibor Uhlik Jan 22, 2010:
jak jsem zvěděl, uncouraged workers je oficiální termín mez. org. práce, který je v našich podmínkách ekvivalentem pasivního nezaměstnaného, nicméně v angličtině je i termín "passive unemployed", ti frustrovaní mi přijde jako spíš termín ze sociologie..., nicméně pravdu má podle všeho i Martin..akorát bych nedal uchazeči o zaměstnání, protože oni se už o nic neucházejí...neboli "frustrovaní pracovníci" = "pasivní nezaměstnaní"

Proposed translations

+2
58 mins
Selected

Frustrovaní pracovníci

Definition from Investopedia:
Frustrovaný pracovník je osoba, která je způsobilá k zaměstnání a schopná pracovat, která je však aktuálně nezaměstnaná a v posledních čtyřech týdnech se nesnažila najít zaměstnání. Frustrovaní pracovníci obvykle přestali hledat práci, protože nenašli vhodné pracovní možnosti nebo nebyli při hledání práce úspěšní.
Example sentences:
Jiné studie ukazují, že i zaměstnanost příjemců sociální pomoci je vyšší po zavedení workfare, než je tomu v systémech, kde žádná opatření zavedena nejsou. Míry oficiální (tj. registrované) nezaměstnanosti rovněž klesají (Torfing, 1999b). To se do jisté míry odráží ve snížení povinných výdajů na politiku udržování příjmů nezaměstnaných lidí. Na druhou stranu, část registrovaných nezaměstnaných se stává ne-registrovanými nezaměstnanými, což může souviset s problémem frustrovaných pracovníků (,,discouraged workers"), kteří rezignují pod tlakem služeb zaměstnanosti, když vidí, že nemohou nalézt zaměstnání. (Masarykova Univerzita)
Peer comment(s):

agree Markéta Demlová MITI
1 hr
agree Dalibor Uhlik : odrazení, zhrzení, prostě hyn...
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 2 hrs

pasivní uchazeči o zaměstnání

Definition from own experience or research:
Uchazeči o zaměstnání, kteří nejsou dobrovolně nezaměstnaní, ale stále nevyhledávají pracovní příležitosti.
Example sentences:
Osoby schopné pracovat, nejisté svými schopnostmi. (Wikipedia)
Something went wrong...
1 day 18 hrs

odrazení pracovníci

Ať je máme všechny ty "uražené a ponížené" pohromadě...
Definition from Rada Evropy:
Pracovníci nezahrnutí do statistik nezaměstnanosti daných zemí, protože aktivně práci nehledají, i když pracovat chtějí, ale mají pocit, že pro ně práce není, anebo čelí diskriminaci či narážejí na strukturální, sociální nebo kulturní bariéry.
Example sentences:
Nezaměstnanost dobrovolná: – lidé této skupiny o práci vědomě neusilují (například jsou dostatečně ekonomicky zabezpečeni, preferují volný čas nebo ztratili naději, že zaměstnání najdou – odrazený pracovník – nezapočítává se do ekonomických statistik a míry nezaměstnanosti Nezaměstnanost nedobrovolná: - nezaměsnaný aktivně usiluje o nalezení zaměstnání (Lidovky.cz)
Druhou horší možností je pak odrazený pracovník, který dlouhou dobu práci hledal bez úspěchu a již to vzdal. Tato dobrovolná nezaměstnanost se do statistik nezanáší. Její faktické stavy nejsou do hodnotícího ukazatele brány v potaz. (usporim.cz)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search